PRIOR COMMITMENTS in French translation

['praiər kə'mitmənts]
['praiər kə'mitmənts]
engagements antérieurs
previously committed
previous commitment
prior commitment
previous engagement
earlier commitment
prior engagement
previous undertaking
past engagement
earlier undertaking
previous pledge
engagements préalables
prior commitment
prior engagement
pre-commitment
upfront commitment
precommitment
previous engagement
engagements précédents
previous commitment
previous engagement
by an earlier commitment
of the previous undertaking

Examples of using Prior commitments in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Because of his prior commitments including the mission to the United Kingdom, which unfortunately did not take place
En raison des engagements antérieurs du Rapporteur spécial(dont la mission au Royaume-Uni qui n'a malheureusement pas eu lieu)
and that its utilization for prior commitments will be limited to the period 1995-1997,
son utilisation pour couvrir des engagements antérieurs sera limitée à la période 1995-1997,
at work as closely as their individual circumstances and prior commitments permit.
au plus près de leur situation particulière et des engagements antérieurs pris.
Project Funder Unexpended New/ Balance of(Expired) Funds Prior Commitment used Balance of(Advances)/ Commitments in 2009 in 2009 Commitment Receivables.
Projet Organisation Solde non Nouvel dépensé engagement/ Fonds (Avances)/ d'engagements(expiré) employés Solde sommes à antérieurs en 2009 en 2009 d'engagement recevoir.
But, unfortunately, I have business in… in another part of the hotel, a prior commitment, actually a small chiropractic service I was supposed to perform.
Malheureusement, j'ai des obligations dans une autre partie de l'hôtel, un précédent engagement, un petit service chiropratique.
following up on the Prime Minister's prior commitment.
qui fait suite à l'engagement préalable du premier ministre.
fire king has a, prior commitment,!
Roi du Feu a déjà des engagements.
Those who retaliate may believe that previous users of anti-dumping measures are not following a prior commitment to trade openness.
Ceux qui agissent ainsi peuvent penser que les pays qui leur ont appliqué en premier des mesures antidumping ne respectent pas un engagement antérieur en matière d'ouverture commerciale.
which Carter had sent to Dylan because of his prior commitment to the civil rights struggle.
celui-ci lui avait envoyée« à cause de ses engagements antérieurs dans le combat pour les droits civiques».
Ms. Incera(Costa Rica) said that a prior commitment had prevented her from being present during the replies by the Assistant Secretary-General for Central Support Services to the concerns she had raised with respect to security.
Mme INCERA(Costa Rica) dit qu'en raison d'un engagement antérieur, elle était absente lorsque le Sous-Secrétaire général aux services centraux d'appui a répondu à ses questions concernant la sécurité.
It starts from the premise that a prior commitment to inner change and to being the living example of our fundamental principles
Cette initiative est fondée sur l'idée qu'un engagement préalable à opérer un changement profond
Rev. Msgr. Dimaculangan(Holy See): The Permanent Observer of the Holy See would have been pleased to deliver this statement himself, but a prior commitment has kept him from being here tonight.
Mgr Dimaculangan(Saint-Siège)(parle en anglais): L'Observateur permanent du Saint-Siège aurait été heureux de prononcer lui-même cette déclaration mais un engagement antérieur l'a empêché d'être présent ici ce soir.
who was keen to be here but, regretfully, could not because of a prior commitment.
qui n'a malheureusement pas été en mesure de le faire à cause d'un engagement antérieur.
commodities must be delivered in satisfaction of a prior commitment or by way of compensation.
des marchandises doivent être livrés pour s'acquitter d'un engagement antérieur ou à titre de réparation.
of 13 February 1995, the Moroccan authorities maintained that there had been no prior commitment on their part to certain of the limitations,
les autorités marocaines ont déclaré qu'elles n'avaient pris aucun engagement préalable à l'égard de certaines des limitations,
response dated 13 February, the Moroccan authorities maintained that there had been no prior commitment on their part to certain of the limitations, but they took note
les autorités marocaines ont déclaré qu'elles n'avaient pris aucun engagement préalable à l'égard de certaines des limitations, mais qu'elles prenaient acte des éclaircissements supplémentaires
accordance with Rule 114.1(b) or more, prior commitment of resources by a an approving officer is required.
d'un montant supérieur, un engagement préalable des ressources par un agent ordonnateur est requis.
accordance with Rule 114.1(b) or more, prior commitment of resources by a an approving officer is required.
d'un montant supérieur, un engagement préalable de ressources par un agent ordonnateur est requis.
make whatever adjustments to its position that it considers appropriate in the light of new developments and changes, but without any prior commitment to withdrawing them.
sa position selon qu'il convient et en tenant compte des éléments nouveaux et des évolutions, sans s'engager d'avance à retirer ou à maintenir ces réserves.
in an effort to secure the prior commitment of Cameroon and Nigeria to the implementation of the Court's expected decision on their boundary dispute,
en vue d'obtenir l'engagement préalable du Cameroun et du Nigéria à appliquer la décision attendue de la Cour concernant leur litige frontalier,
Results: 42, Time: 0.0818

Prior commitments in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French