PRIORITY TO THE RIGHT in French translation

[prai'ɒriti tə ðə rait]
[prai'ɒriti tə ðə rait]
priorité au droit
priority to the right

Examples of using Priority to the right in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
an event that marshalled the efforts of Governments to give priority to the rights of children.
un événement qui a mobilisé les efforts des gouvernements à accorder la priorité aux droits des enfants.
giving priority to the rights of citizens, who were the main driving force behind public policy.
en donnant la priorité aux droits des citoyens, principale force motrice des politiques gouvernementales.
which gave priority to the rights of indigenous peoples
qui donne la priorité aux droits des peuples autochtones
said that Myanmar gave priority to the rights of the child. It had submitted its first periodic report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child in 1996
le Myanmar accorde une importance prioritaire aux droits de l'enfant et a donc présenté son premier rapport sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant en 1996
the Arbitration Panel shall give priority to the rights of the holder of the Subsurface Interest subject to payment of compensation to the Nunatsiavut Government
le comité d'arbitrage donne priorité aux droits du détenteur de l'intérêt souterrain, sous réserve du paiement d'une indemnité au Gouvernement Nunatsiavut
Member States should refrain from attempting to give priority to the rights of certain individuals, as doing so could result in positive discrimination at the expense of the rights of others,
Les États Membres devraient s'abstenir d'essayer d'accorder la priorité aux droits de certains individus, car agir ainsi pourrait donner lieu à une discrimination positive au détriment des droits d'autres individus,
Sweden would also give priority to the rights of the child by developing a new strategy on“Protection, provision
La Suède accordera également priorité aux droits de l'enfant, par l'élaboration d'une nouvelle stratégie sur« la protection
giving priority to the rights and freedoms of the human person
en accordant la priorité aux droits et libertés fondamentales,
They also underlined the importance of taking a more human rights-based approach to the issue by giving priority to the rights of the most vulnerable
Les participants ont également souligné qu'il importait d'adopter une approche de la question qui soit davantage axée sur les droits de l'homme et, à cet égard, de donner la priorité aux droits des personnes les plus vulnérables
In September 1990, world leaders made a solemn commitment to giving high priority to the rights of children, to their survival
les dirigeants du monde ont pris l'engagement solennel d'accorder une plus haute priorité aux droits des enfants, à leur survie,
30 September 1990, which establishes a solemn commitment of granting priority to the rights of the child and to his or her survival,
par lesquels la communauté internationale s'est solennellement engagée à accorder la priorité aux droits des enfants, à leur survie,
to conflicts that had led some countries in the region to give priority to the rights of the individual in the bilateral conventions that they had recently concluded.
à des conflits qui ont incité divers pays de la région à accorder la prééminence aux droits de la personne dans les conventions bilatérales qu'ils ont conclues récemment.
It is this thinking that inspired the World Summit for Children, at which participants voiced the need to"give high priority to the rights of children, to their survival and to their protection and development. This will also ensure the well-being of all societies." World Declaration on the Survival,
C'est pour ces raisons que les participants au Sommet mondial pour les enfants ont déclaré qu'il était nécessaire"d'accorder une haute priorité aux droits des enfants,
Notably the solemn commitment to give high priority to the rights of children, to their survival
Notamment l'engagement solennel d'accorder une haute priorité aux droits des enfants, à leur survie,
criminal matters gives priority to the rights of minors and prohibits all forms of physical
le droit pénal confèrent la priorité aux droits des mineurs et interdisent toute forme de violence physique
The National Development Plan gives priority to the rights of children and adolescents,
Le PND accorde la priorité aux droits des enfants et des adolescents, notamment le droit
the High Commissioner for Human Rights should give priority to the rights of immigrant children,
la lutte contre le racisme et la discrimination raciale, donner la priorité aux droits des enfants d'immigrés,
The Committee must give the utmost priority to the right to self-determination of the people of Guam.
La Commission doit accorder un rang de priorité des plus élevés au droit du peuple de Guam à l'autodétermination.
Ms. BONOAN-DANDAN said it was unfair to say that the Committee had not accorded sufficiently high priority to the right to food.
Mme BONOAN-DANDAN considère qu'il est injuste de dire que le Comité n'a pas accordé un degré de priorité suffisamment élevé au droit à l'alimentation.
Be aware of the"priority to the right" system, whereby drivers must give way to vehicles approaching from the right at intersections.
Respectez la règle de la priorité à droite, qui oblige les conducteurs à céder le passage aux véhicules qui arrivent par la droite aux intersections.
Results: 9515, Time: 0.1287

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French