PROGRAMME OF COOPERATION in French translation

['prəʊgræm ɒv kəʊˌɒpə'reiʃn]
['prəʊgræm ɒv kəʊˌɒpə'reiʃn]
programme de coopération
cooperation programme
cooperation program
cooperative programme
co-operation programme
cooperation agenda
cooperative agenda
cooperative program
co-operation program
co-operative programme
collaborative programme
programmes de coopération
cooperation programme
cooperation program
cooperative programme
co-operation programme
cooperation agenda
cooperative agenda
cooperative program
co-operation program
co-operative programme
collaborative programme

Examples of using Programme of cooperation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CPAP constitutes the formal agreement on the programme of cooperation and sets out the expected multi-year results,
Il constitue l'accord formel sur le programme de coopération et fixe les résultats pluriannuels escomptés,
She reported on lessons learned from previous programme of cooperation. The main objective of the proposed programmes of cooperation before the Board was to achieve the goals of the World Summit for Children.
L'oratrice a récapitulé les enseignements tirés des précédents programmes de coopération, et a indiqué que les programmes de coopération soumis au Conseil d'administration avaient pour principal objectif de concrétiser les ambitions du Sommet mondial pour les enfants.
E/ICEF/2010/P/L.30 Item 6(e) of the provisional agenda-- Recommendation to the Executive Board-- Extension of the programme of cooperation with the PolioPlus Programme of Rotary International[A C E F R S]-- 2 pages.
E/ICEF/2010/P/L.30 Point 6 e de l'ordre du jour provisoire-- Recommandation au Conseil d'administration-- Prolongation du programme de coopération avec le programme PolioPlus de Rotary International[A A C E F R]-- 2 pages.
UNICEF believes that its current treatment is in conformity with the substance of its modus operandi within the framework of the country programme of cooperation.
la façon dont elle est comptabilisée à l'heure actuelle est conforme en substance à son mode de fonctionnement dans le cadre des programmes de coopération avec les pays.
constitutes the UNDP programme of cooperation with Equatorial Guinea for 2008-2012.
constitue le programme de coopération du PNUD avec la Guinée équatoriale pour 2008-2012.
country programme of cooperation, regional, global strategic,
le niveau des programmes de coopération de pays, le niveau régional,
Net Food-Importing Countries within the framework of the UNCTAD programme of cooperation with WTO;
nets de produits alimentaires, dans le cadre du programme de coopération de la CNUCED avec l'OMC;
Arab Ministers for Foreign Affairs, expressed their appreciation for efforts by Arab organizations to support and promote the programme of cooperation with the United Nations.
ont exprimé aux organisations arabes leur reconnaissance pour les efforts qu'elles déploient en vue d'appuyer et de stimuler les programmes de coopération avec l'ONU.
a meeting had been held in Baghdad in order to conduct a midterm review of the 2007-2010 Programme of Cooperation between the Government of Iraq
une réunion a été organisée à Bagdad pour procéder à un examen à mi-parcours du Programme de coopération 2007-2010 entre le Gouvernement irakien
the India-Brazil-South Africa initiative has selected Guinea-Bissau as the first beneficiary of a programme of cooperation to be undertaken by the three countries.
l'initiative Inde-Brésil-Afrique du Sud a sélectionné la Guinée-Bissau comme premier bénéficiaire du programme de coopération que vont entreprendre ces trois pays.
Speaking on the current country programme of cooperation for 2012-2016, the representative of the Islamic Republic of Iran expressed appreciation for the efforts of UNICEF
Intervenant au sujet du programme de coopération de pays(2012-2016) qui est en cours, le représentant de la République islamique d'Iran a exprimé
With regard to the current UNICEF Country Programme of Cooperation, continue to seek technical cooperation for improving the collection
En ce qui concerne le Programme de coopération de l'UNICEF avec les Maldives en cours d'exécution, de continuer à solliciter la coopération technique de
As such, the core of its work remains defined by the country programme of cooperation- negotiated with the national Government
À cet égard, l'essentiel de ses activités continue d'être déterminé par le programme de coopération de pays- négocié avec le gouvernement national
once the country programme of cooperation has been agreed upon,
une fois convenu le programme de coopération de pays, les bureaux de pays de l'UNICEF,
UNICEF's programme of cooperation for the period 1998-2000 will address these needs by calling for investment in a basic system of social services to support the peace process.
Dans son programme de coopération pour 1998-2000, l'UNICEF s'efforcera de répondre à tous les besoins exposés plus haut en préconisant d'investir dans un système de services sociaux de base à l'appui du processus de paix.
Under the Programme of Cooperation for Children between the Philippines and UNICEF called"Breaking ground
Dans le cadre du programme de coopération en faveur des enfants auquel participent les Philippinesdu travail des enfants" on estime que le sous-programme concernant les enfants en situation particulièrement difficile est un succès.">
In the regions served by the UNICEF Peru programme of cooperation, three out of every four pregnant women now avail themselves of health-care services, particularly for childbirth,
Dans les régions desservies par le programme de coopération UNICEF-Pérou, trois femmes enceintes sur quatre bénéficient désormais des services de soins de santé,
The Country Programme of Cooperation between India and UNIDO for the period 2008-2012,
Le Programme de coopération entre l'Inde et l'ONUDI pour la période 2008-2012,
Lebanese officers still travel to the Syrian Arab Republic under this programme of cooperation and it is possible that Syrian military officers may visit Lebanon.
Des officiers libanais continuent de se rendre en République arabe syrienne dans le cadre de ce programme de coopération et il est possible que des officiers militaires syriens effectuent toujours des visites au Liban.
The health report on the draft programme of cooperation between Kuwait and the United Nations Children's Fund(UNICEF),
Le rapport sur la santé établi dans le cadre du projet de programme de coopération en faveur de l'enfance entre le Koweït
Results: 373, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French