Requests the Executive Director of the Programme to elaborate the implications of the new integrated programming approach for budget presentation in the context of the proposed initial budget for the biennium 1998-1999 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme;
Prie le Directeur exécutif du Programme de préciser davantage les incidences de la nouvelle approche-programme intégrée sur la présentation du budget en ce qui concerne le budget initial du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues proposé pour l'exercice biennal 1998-1999;
applied its adaptive programming approach for a country in difficult circumstances to Angola,
a appliqué à l'Angola sa méthode de programmation modulée pour les pays en situation difficile,
The Director-General's proposals included the suggestion to consider applying a“results-based” programming approach, by defining collectively,
Il a notamment proposé d'envisager d'utiliser une méthode de programmation axée sur les résultats en définissant collectivement,
The Director-General's proposals included the suggestion to consider applying a“results-based” programming approach, by defining collectively,
Le Directeur général de l'UNESCO a proposé notamment d'adopter une programmation axée sur les résultats,
Part of INAC's‘programming approach' was to provide core-funding to build economic development capacity within the communities, especially those representing
Une partie de l'approche des programmes d'AANC consistait à fournir un financement de base pour renforcer la capacité de développement économique au sein des collectivités,
harmoniously implement the reproductive health programming approach in a strategic and holistic manner, United Nations agencies
la coordination: afin d'appliquer harmonieusement l'approche à la programmation de la santé génésique d'une manière stratégique
the report recommends a more holistic programming approach whereby strategic funding of humanitarian action would be planned to cover the entire United Nations system,
le rapport recommande d'adopter une approche programmatique plus globale et de planifier le financement stratégique de l'action humanitaire en englobant tous les organismes des Nations Unies, afin d'éviter les doubles emplois
the UNDCP integrated programming approach, internal communications between headquarters
Access to Finance Possible(MAP) diagnostics and programming approach, and the continued growth of funding from non-core resources for global thematic initiatives,
l'essai de diagnostics sur l'accès au financement et d'une approche à la programmation permettant cet accès, et l'accroissement du financement à partir de ressources autres
What new programming approaches should we embrace?
Quelles approches de programmes devrions-nous adopter?
The long-term goal is to see what kinds of activities and programming approaches to exercise will best encourage kids to stay active.
L'objectif à long terme étant de voir quelles sortes d'activités et d'approches de programmations d'exercices seront les plus susceptibles de garder nos enfants actifs.
Programming approaches will increasingly take into account the interplay between child protection systems
Les méthodes de programmation tiendront de plus en plus compte de l'interdépendance entre les systèmes de protection de l'enfance
This funding is designed to inspire innovation and ambitious programming approaches driven by evidence, in order to maximize impact in specific strategic priority areas.
Ce financement a vocation à inspirer l'innovation et les démarches programmatiques ambitieuses motivées par des éléments probants, de manière à maximiser l'impact dans des domaines prioritaires stratégiques spécifiques.
Use local data to choose a strategic mix of HIV programming approaches to reach the undiagnosed and link them to care.
Utiliser les données locales pour choisir un ensemble stratégique d'approches programmatiques au VIH afin de joindre les personnes non diagnostiquées et de les arrimer aux soins.
various programming approaches such as BPML(Business Process Modeling Language)
il existe plusieurs approches de programmation, par exemple le BPML(Business Process Modelling Language)
Leading the Impact Canada Initiative Clean Technology Stream to explore new programming approaches to advance transformative and breakthrough clean technologies.
Prendre part au volet de programme des technologies propres de l'Initiative Impact Canada afin d'explorer de nouvelles méthodes de programmation qui feront progresser la conception de technologies propres transformatrices et révolutionnaires.
The JP will advocate for inclusion of needs of emergency-affected communities in existing HIV programmes through risk-informed programming approaches.
Il plaidera en faveur de l'inclusion des besoins des communautés touchées par les urgences dans les programmes VIH existants via des approches de programmation éclairées sur le risque.
A number of initiatives were undertaken through direct cooperation between existing regional cooperation entities and UNDP regional programming approaches.
Un certain nombre d'initiatives ont été lancées dans le cadre d'une coopération directe entre les organismes de coopération régionale existants et des stratégies de programmation régionale du PNUD.
UNFPA has strengthened programming in these areas and developed new programming approaches in three of them.
le FNUAP a renforcé ses programmes dans ces domaines et élaboré de nouvelles approches de la programmation dans trois d'entre eux.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文