The meeting was also an opportunity for countries to gauge progress made by governments and national statistical offices in implementing recommendations 206
Elle a également fourni aux pays une occasion d'évaluer lesprogrès réalisés par les gouvernements et les services nationaux de statistique dans l'application des recommandations 206
The consolidated report will include an assessment of progress made by Governments during the first reporting cycle
Le rapport de synthèse comprendra une évaluation des progrès accomplis par les gouvernements au cours de ce premier cycle
to establish progress made by Governments and industries in dealing efficiently with radioactive material in scrap metal.
tous les cinq ans par exemple, pour déterminer lesprogrès réalisés par les gouvernements et les industries afin de faire face efficacement à ce problème.
We commend the efforts and progress made by Governments, United Nations departments
Nous saluons les efforts et lesprogrès faits par les gouvernements, les départements et programmes de l'ONU
with a view to monitoring progress made by Governments and industries in dealing efficiently with the issue of radioactive scrap metal.
éventuellement à partir de 2008, dans le but de suivre lesprogrès réalisés par les gouvernements et les industries pour traiter efficacement ce problème.
In which the Commission decided to keep under consideration the proposal for the convening of an international conference to review progress made by Governments and the United Nations system in combating drug abuse and illicit trafficking.
Dans laquelle la Commission a décidé de poursuivre l'examen de la proposition visant à réunir une conférence internationale chargée de faire le point des progrès réalisés par les gouvernements et par le système des Nations Unies dans la lutte contre l'abus des drogues et le trafic illicite.
the private sector, it also demonstrated the lack of progress made by Governments since the first World Congress.
il a aussi mis en lumière l'absence de progrès réalisés par les gouvernements depuis le premier Congrès mondial.
an initial assessment of progress made by Governments in implementing the action plans
une évaluation initiale des progrès réalisés par les gouvernements dans la mise en œuvre des plans d'action
The present report summarizes progress made by Governments and UN-Habitat since the fifty-seventh session of the General Assembly in the key areas of the resolution
Le présent rapport fait le point des progrès accomplis par les gouvernements et ONU-Habitat depuis la cinquante-septième session de l'Assemblée générale dans les principaux domaines évoqués dans la résolution
Annotations The Commission on Narcotic Drugs, in its resolution XXXVIII, decided to keep under consideration the proposal to convene an international conference to review progress made by Governments and the United Nations system in combating drug abuse and illicit trafficking.
La Commission des stupéfiants, dans sa résolution 13(XXXVIII), a décidé de poursuivre l'examen de la proposition visant à réunir une conférence internationale chargée de faire le point des progrès réalisés par les gouvernements et par le système des Nations Unies dans la lutte contre l'abus des drogues et le trafic illicite.
Illicit Trafficking, to review progress made by Governments and the United Nations system in combating drug abuse
le trafic illicite des drogues afin d'examiner lesprogrès accomplis par les gouvernements et le système des Nations unies dans la lutte contre l'abus
men and assesses progress made by Governments in implementing their gender policies.
celle de l'homme et d'évaluer lesprogrès réalisés par les gouvernements dans l'application de leurs politiques en faveur des femmes.
of the ministerial segment, and supported holding round tables to examine progress made by Governments in meeting the objectives established by the General Assembly at its twentieth special session.
s'est déclaré favorable à la tenue de tables rondes pour examiner lesprogrès accomplis par les gouvernements dans la réalisation des objectifs fixés par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire.
an initial assessment of progress made by Governments in imp lementing the action plans
une évaluation initiale des progrès réalisés par les gouvernements dans la mise en œuv re des plans d'action
women and to assess progress made by Governments of African countries in implementing policies aimed at promoting gender equality
et d'évaluer lesprogrès réalisés par les gouvernements des pays africains dans la mise en œuvre de politiques visant à promouvoir l'égalité des sexes
Kenya on 15 October 2004 to review progress made by governments in the implementation of the United Nations Program of Action
le 15 octobre 2004 pour examiner lesprogrès accomplis par les gouvernements dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies
The Board will continue to monitor the progress made by Governments in implementing the measures outlined in the General Assembly resolutions,
L'Organe continuera à suivre lesprogrès faits par les gouvernements dans la mise en œuvre des mesures énoncées dans les résolutions de l'Assemblée générale,
to review progress made by Governments and the United Nations system in combating drug abuse
afin d'examiner lesprogrès accomplis par les gouvernements et le système des Nations unies dans la lutte contre l'abus
progrès accomplis dans la mise en œuvreprogrès réalisés dans la mise en œuvreprogrès accomplis dans l'applicationprogrès réalisés dans l'applicationprogrès accomplis dans l'exécution
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文