PROVIDES FOR A NUMBER in French translation

[prə'vaidz fɔːr ə 'nʌmbər]

Examples of using Provides for a number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The resolution provides for a number of other measures to implement the Declaration,
Ce texte prévoit un certain nombre d'autres mesures pour mettre en oeuvre la Déclaration
Dual-Use Goods and Technologies provides for a number of measures for effective control over foreign trade in arms
technologies à double usage prévoit un certain nombre de mesures assurant l'effectivité du contrôle du commerce extérieur des armes
The Standard provides for a number of exclusions: images of text(logos),
La Norme prévoit un certain nombre d'exclusions: le texte sous forme d'image(logos),
Decision 6/COP.8 provides for a number of actions to be taken with respect to the support provided by the GEF on the focal area of land degradation,
La décision 6/COP.8 prévoit un certain nombre de mesures à prendre pour ce qui est de l'appui offert par le FEM dans le domaine d'intervention qu'est la dégradation des terres,
the work plan outlined in it which provides for a number of activities to be carried out under the project.
du plan de travail qu'elle contient, lequel prévoit un certain nombre d'activités à mener dans le cadre de ce projet.
The Convention does not provide a single body for adjudicating law of the sea disputes; it provides for a number of alternative mechanisms for the settlement of disputes.
La Convention ne prévoit pas d'organe unique pour le règlement judiciaire des différends relatifs au droit de la mer; elle prévoit un certain nombre de mécanismes au choix pour le règlement des différends.
which entered into force in 1991, provides for a number of guarantees related to land.
entrée en vigueur en 1991, prévoit un certain nombre de garanties liées à la terre.
the work plan outlined in it which provides for a number of activities to be carried out under the project.
de son plan de travail, qui prévoit un certain nombre d'activités à entreprendre au titre de ce projet.
Moroccan law provides for a number of assurances for compensation commensurate with the degree of injury caused including the full rehabilitation,
La loi marocaine offre diverses garanties d'indemnisation équitable et proportionnelle à la gravité du préjudice subi, y compris la
Special Education Teachers The formula provides for a number of special education teachers based on the ratios in the parameters for Moderate and Severe High Cost.
Enseignants de l'éducation spéciale La formule prévoit un nombre d'enseignants du programme d'éducation spéciale basé sur les ratios établis dans les paramètres pour l'éducation spéciale à coût modéré et à coût élevé.
Art. 2-5 of this Ordinance provides for a number of acts also considered as terrorist and the art.6 stipulates
Les articles 2 à 5 de cette ordonnance disposent qu'un certain nombre d'actes sont aussi considérés comme terroristes
The Family Code provides for a number of provisions that invokes the need to respect the opinion of the child,
Le Code de la famille contient plusieurs dispositions qui invoquent la nécessité de respecter l'opinion de l'enfant
The 1999 Act provides for a number of'special measures' to assist vulnerable
les preuves judiciaires, qui prévoit un certain nombre de'mesures spéciales' pour aider les témoins vulnérables
Given that the Law provides for a number of measures in the event of non-compliance with Ombudsman's recommendations within the set deadline,
Étant donné que la loi prévoit un certain nombre de mesures en cas de non-application des recommandations du Médiateur dans les délais requis,
has ratified an Additional Protocol to the Comprehensive Safeguards Agreement, which provides for a number of verification mechanisms that go considerably beyond those provided for in the Treaty of Pelindaba.
le Modèle de protocole additionnel aux accords relatifs à l'application de garanties, qui prévoit un certain nombre de mécanismes de vérification bien plus développés que ceux visés au Traité de Pelindaba.
The new decree also provides for a number of political instruments to help policy on poverty:
Le nouveau décret prévoit en outre un certain nombre d'instruments politiques en faveur de la politique en matière de pauvreté:
ratified in a referendum on 8 November 1998, provides for a number of steps towards a negotiated consensual solution for the future of the Territory
ratifié par référendum le 8 novembre 1998, prévoit un certain nombre de mesures devant favoriser une solution négociée, de nature consensuelle,
The Viet Nam Competition Law provides for a number of rights of the parties to an investigation proceeding,
La Loi sur la concurrence du Viet Nam prévoit un certain nombre de droits des parties à la procédure d'enquête,
their families from such hardship and provides for a number of social protection regimes including retirement pension funds,
de leurs familles face à de telles épreuves et prévoit plusieurs régimes de protection sociale, notamment des fonds de pension de retraite,
Guiding Principle 7(3) provides for a number of such procedural guarantees, in addition to the requirements in Guiding Principle 7(1) mentioned in paragraph 52 above. A specific decision
Le paragraphe 3 du Principe directeur 7 prévoit un certain nombre de ces garanties(outre les conditions énoncées au paragraphe 1 du Principe directeur qui sont mentionnées au paragraphe 52 ci-dessus),
Results: 67, Time: 0.0896

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French