It should be noted that Act No. 96/06 of 18 January 1996 amending the Constitution vested human rights with genuine constitutional status by incorporating into its preamble certain provisions of the Universal Declarationof Human Rights
Il est à noter que la loi No 96/06 du 18 janvier 1996 portant révision de la Constitution du 2 juin 1972 procède à une véritable constitutionnalisation des droits de l'homme de par l'incorporation, dans son préambule, de certaines dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme
Mr. Islam(Bangladesh) said that his country's Constitution incorporated the principles and provisions of the Universal Declarationof Human Rights,
Islam(Bangladesh) déclare que la Constitution de son pays incorpore les principes et dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
Thus, most of theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights(General Assembly resolution 217 A(III))
Ainsi, la plupart des dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme(résolution 217 A(III) de l'Assemblée générale)
The Jamahiriya complies with theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights
La Libye se conforme aux dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme
The Government stated that, although theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights did apply to all three groups,
Le Gouvernement indiquait que, si lesdispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme s'appliquaient à ces trois catégories de personnes,
Fully supporting theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights concerning the freedom
Souscrivant sans réserve aux dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme concernant la liberté
as restricting or derogating from theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights,
constituant une restriction ou une dérogation aux dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
in violation of various provisions of the Universal Declarationof Human Rights
constituait une violation de diverses dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme
in violation ofprovisions of the Universal Declarationof Human Rights,
allait à l'encontre desdispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
trial violates the rules of the right to a fair trial and contravenes theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights
viole les normes du droit à un procès équitable et contrevient aux dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme
was violating theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights,
l'Inde viole lesdispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
bring it into line with theprovisions of the Universal Declaration and to take appropriate initiatives with a view to becoming a party to the International Covenant on Civil and Political Rights.
de la rendre conforme aux dispositions de la Déclaration universelle et de prendre les dispositions voulues pour adhérer au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
where they do not faithfully reproduce theprovisions of the Universal Declaration, are at least inspired by it”. N. Jayawickrama,“Hong Kong and the International Protection of Human Rights”, in Human Rights
de 90 constitutions nationales élaborées depuis 1948 contiennent des déclarations de droits fondamentaux qui, si">elles ne reproduisent pas fidèlement lesdispositions de la Déclaration universelle, sont à tout le moins inspirées par celle-ci" N. Jayawickrama,"Hong Kong and the International Protection of Human Rights",
in which it emphasizes that theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights,
dans laquelle elle souligne que lesdispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
including theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights,
notamment lesdispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
the Office of the High Commissioner for Human Rights in Geneva, should he/she/it consider that an individual or group is or">has been a victim of a human rights violation on the basis of theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights.
a été victime d'une violation des droits de l'homme au regard desdispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme.
in accordance with theprovisions of the Universal Declarationof Human Rights,
conformément aux dispositions de la Déclaration universelle des droits de l'homme,
énoncés dans la déclaration universellecontenus dans la déclaration universelleconsacrés dans la déclaration universelleénoncées dans la déclaration universelle
Provisions of the universal declaration
in different Languages
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文