Examples of using
Required to undergo
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
teachers were required to undergo training on respect for cultures
les enseignants sont tenus de suivre une formation sur le respect des cultures
The alien may be required to undergo a medical examination(which may involve detention)
L'étranger peut être tenu de subir une visite médicale(ce qui peut se traduire par une privation de liberté)
part time are required to undergo training in law of armed conflict in accordance with Defence policy.
à temps partiel, sont tenus de suivre une formation en droit des conflits armés conformément à la politique de la défense.
A fishing vessel that is not required to undergo a stability assessment by a competent person, shall have adequate stability to safely carry out the vessel's intended operations.
À compter du 13 juillet 2017 Un bâtiment de pêche qui n'est pas tenu de subir une évaluation de la stabilité par une personne compétente doit avoir la stabilité suffisante pour se livrer aux activités prévues en toute sécurité.
employee is required to undergo mandatory testing for HIV
un salarié est tenu de subir un test obligatoire de dépistage du VIH
It is the responsibility of the licence holder to ensure that all employees who are required to undergo screening have an approval letter
Il est de la responsabilité du titulaire d'une licence de s'assurer que tous les employés qui sont tenus de se soumettre à la vérification ont une lettre d'approbation
From 1993, people who work voluntarily and are required to undergo training to commence employment are permitted 48(previously 24) hours' notice before they are required to start the training or employment.
Depuis 1993, les personnes qui font un travail bénévole et qui sont tenues de subir une formation pour obtenir un emploi rémunéré doivent avoir un préavis de 48 heures(contre 24 heures antérieurement) avant d'être tenues de commencer la formation ou le travail rémunéré.
receiving a final pension; the beneficiary is required to undergo medical treatments prescribed for him.
le bénéficiaire a droit à une pension définitive et est tenu de se soumettre aux traitements médicaux qui lui sont prescrits.
rehabilitation efforts should also consider also the needs of people in conflict with the law who are required to undergo treatment as an alternative to imprisonment.
de réadaptation, il faudrait prendre en considération les besoins des personnes ayant enfreint la loi et qui sont tenues de suivre un traitement alternative à l'incarcération.
Last, all trainers engaged by the EMB, regardless of the focus of their specialization, could be required to undergo gender awareness training so that their courses in turn are more gender-aware.
Enfin, tous les formateurs engagés par l'OGE, quelle que soit leur spécialisation, pourraient être tenus de suivre eux-mêmes une formation de sensibilisation aux questions d'égalité des sexes afin que leurs cours prennent eux aussi en compte les questions de genre.
Prisoners may be required to undergo medical treatment only if they have-
Les détenus ne peuvent être contraints de suivre un traitement médical que s'ils ont-
He recalled that the Organization of African Unity had received numerous complaints from individuals required to undergo AIDS testing merely on account of being Africans.
Il rappelle que l'Organisation de l'unité africaine a reçu de nombreuses plaintes émanant de particuliers qui avaient dû subir des tests de dépistage du virus du SIDA, pour la seule raison qu'ils étaient africains.
Prospective caregivers are required to undergo training so be able to offer complex(legal, psychological, social)
Les futurs dispensateurs de soins sont appelés à suivre une formation afin d'être en mesure de répondre à des besoins complexes en matière d'assistance(juridique,
A staff member may also be required to undergo such medical examinations
Tout fonctionnaire partant en mission ou en revenant peut également être astreint à se soumettreà des examens médicaux
a staff member may be required to undergo a medical examination by the Staff Physician
tout membre du personnel peut être appelé à se soumettreà un examen médical auquel procède le médecin du personnel
Several experts feared that marking with this date might lead to confusion since the margins of tolerance for the carriage of a portable tank or MEGC required to undergo such tests might vary from one country to another.
Plusieurs experts ont craint que le marquage de cette date entraîne des confusions car les tolérances pour transporter une citerne mobile ou un CGEM qui doit être soumis à ces contrôles pouvaient varier d'un pays à l'autre.
the person may be required to undergo a medical examination.
l'intéressé peut être obligé de subir un examen médical.
the vessel is seaworthy, the majority of fishing vessels are not required to undergo formal stability assessments.
la majorité des bateaux de pêche ne sont pas tenus de faire l'objet d'une évaluation officielle des caractéristiques de stabilité.
are required to undergo training on their obligations under the law of armed conflict
sont tenus de suivre une formation sur les obligations que leurs impose le droit des conflits armés
continue to be required to undergo at least one year of Citizenship Advancement Training(CAT),(formerly known as Citizen's Army Training) as a prerequisite for graduation.
continuent d'être obligés de suivre au moins une année de formation à la citoyenneté(anciennement <<instruction militaire du citoyen>>) comme condition préalable à l'obtention de leur diplôme.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文