Examples of using
Response to the call
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This is the pilot program of ICYL in response to the callto have“better formation for YL on a worldwide level.” One participant from
Il s'agit du programme pilote du CIJL en réponse à l'appelà avoir une“meilleure formation pour les Jeunes Lasalliens au niveau mondial.”
Japan had hosted an international symposium on desertification in response to the call on States to undertake special initiatives in observance of the International Year of Deserts and Desertification.
le Japon a accueilli un colloque international sur la désertification en réponse à l'appel adressé aux États pour qu'ils prennent des initiatives spéciales dans le cadre de l'Année internationale des déserts et de la désertification.
The action plan is a response to the call by the New Partnership for Africa's Development(NEPAD)
Le plan d'action fait suite à l'appel lancé par le Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique(NEPAD)
In 2008, in response to the call for a gender perspective in the aid effectiveness agenda, donor countries adopted
En 2008, en réponse à l'appel en faveur de l'intégration de la problématique hommes-femmes dans le programme pour accroître l'efficacité de l'aide,
The action plan is a response to the call by the New Partnership for Africa's Development(NEPAD)
Le Plan d'action fait suite à l'appel lancé par le Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique(NEPAD)
Also in response to the call by G20 leaders,
Toujours en réponse à l'appel des dirigeants des pays du G20,
In response to the call of the World Summit to develop integrated water resources management
Suite à l'appel lancé au Sommet mondial en vue d'élaborer des plans intégrés de gestion
INTERNATIONAL MEETING FOR YOUNG CONSECRATED WOMEN AND MEN In response to the call from the Vatican for the Year of Consecrated Life,
RENCONTRE INTERNATIONALE DESTINÉE AUX JEUNES CONSACRÉS, HOMMES ET FEMMES En réponse à l'appel du Vatican pour l'Année de la Vie Consacrée,
other stakeholders had started to reflect on how to strengthen that system in response to the call made by the United Nations High Commissioner for Human Rights in autumn 2009.
avec les États parties, la société civile et les autres parties prenantes, à réfléchir aux moyens de les renforcer, suite à l'appel lancé en automne 2009 par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme.
launched in 2003, in response to the call of the World Summit on Sustainable Development.
lancé en 2003, en réponse à l'appel du Sommet mondial sur le développement durable.
was to support networks and centres of expertise across the EU interested in setting up this type of network, in response to the call which is to be launched in early 2016.
les centres d'expertise à travers le continent qui sont intéressés à mettre en place ce type de réseaux, et ce en réponse à l'appel qui sera lancé début 2016.
forced marriages, in response to the call of the African Commission on Human
des mariages forcés, en réponse à l'appel de la Commission africaine des droits de l'homme
women who view their work as a meditation on God's action in the world and as a response to the callto be stewards and healers.
des femmes qui considèrent leur travail comme une méditation sur l'action de Dieu dans le monde, ainsi qu'une réponse à l'appelà guérir et à assumer l'intendance de notre monde.
My appeal seeks to give additional impetus to several key initiatives that were already under way in response to the call for acceleration made at the 2010 high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals.
Par mon appel, j'ai cherché à donner un nouvel élan à plusieurs initiatives essentielles déjà en cours, suite à la demande d'accélération des progrès faite par l'Assemblée générale, lors de la réunion plénière de haut niveau de 2010 sur les objectifs du Millénaire pour le développement.
In response to the call from Caribbean small island developing States for the establishment of a regional financing mechanism, the Regional Office for Latin America and the Caribbean has provided technical
En réponse à l'appel lancé par les petits Etats insulaires en développement des Caraïbes en faveur de l'instauration d'un mécanisme financier régional, le Bureau régional pour l'Amérique latine
In response to the call for the engagement of young people in climate change actions by African Heads of State
En réponse à l'appel lancé par les chefs d'État et de gouvernement africains dans la Déclaration de Malabo de 2014, en faveur de
Inter-agency Group on Education Inequality Indicators In response to the call for a greater focus on equity
Le Groupe inter-agences sur les indicateurs de l'inégalité dans l'éducation En réponse à l'appel demandantà mettre davantage l'accent sur l'équité
has significantly improved theresponse to the call by the Institute for execution of joint programmes of mutual concern in the area of crime prevention.
des activités de l'Institut, le taux de réponse à l'appel lancé par ledit Institut en vue de l'exécution, dans le domaine de la prévention du crime, de programmes communs d'intérêt mutuel s'est considérablement amélioré.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文