We will expect in return that the Government of Serbia will cooperate fully with the European Union in achieving stability in the southern Balkans for generations to come.
Nous attendrons en retour que le Gouvernement serbe coopère pleinement avec l'Union européenne pour instaurer la stabilité dans le sud des Balkans pour les générations à venir.
The Fund is managed to obtain a return that approximates the performance of the MSCI EAFE Index.
Le Fonds est géré de manière à dégager un rendement qui se rapproche de celui de l'indice MSCI-EAEO.
written into an area, you cannot return that area to its unused status.
vous ne pouvez pas ramener cette zone à son état inutilisé.
whereby the staff member certifies on return that the travel was duly completed.
la déclaration sur l'honneur, par laquelle le fonctionnaire certifie à son retour que le voyage a été dûment effectué.
Therefore, investment in ETF securities may produce a return that is different than the change in the NAV of these securities.
Par conséquent, un placement dans les titres d'un FNB peut avoir un rendement qui diffère de la variation de la VL de ces titres.
Simmons reconnoitered through the ruins of the city and reported on their return that the Germans had abandoned Valognes.
Simmons effectuent des reconnaissances à travers les ruines de la ville et rendent compte à leur retour que les Allemands ont abandonné Valognes.
we ask in return that you respect ours.
nous demandons en retour que vous respectiez la nôtre.
cover up the evidence of the death and tell him upon his return that his cow has run away.
les villageois cacheront la vérité et lui diront, à son retour, que sa vache s'est sauvée.
Total shareholder return that exceeds the industry composite index on a rolling five-year basis.
Rendement total pour les actionnaires supérieur à l'indice composé du secteur sur une période mobile de cinq exercices 5.
We learned at our return that the timeless house was created by hotelier Thierry Teyssier.
Nous apprendrons à notre retour que cette maison hors du temps a été imaginée par Thierry Teyssier, maître de l'événementiel.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文