REVERSE IT in French translation

[ri'v3ːs it]
[ri'v3ːs it]
renverser
reverse
topple
overturn
hit
turn
invert
overthrowing
spilling
tipping
subverting
annuler
cancel
void
annul
undo
reverse
revoke
nullify
cancellation
invalidate
rescind
retournez-la
l' inverser
de l'inverser

Examples of using Reverse it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
down to their source, we should be able to piece together what happened and hopefully reverse it.
nous devrions être capable d'assembler ensemble les pièces sur ce qu'il s'est passé et avec de la chance l'inverser.
If they could reverse it so you weren't a meta-human, would you?
Si ils pouvaient les annuler, que tu ne sois plus un méta-humain, tu le ferais?
even reverse it.
et même l'inverser.
Remove the ring spanner(8a) and reverse it 8b, Torx.
Retirez la clé à empreinte six pans(8a) et retournez-la 8b, empreinte Torx.
can slow ocean decline, they cannot reverse it.
elles ne peuvent toutefois pas l'inverser.
So why don't you lay this thing down, flip it, and reverse it?
Alors pourquoi ne pas poser jeter cette chose, la retourner, et l'inverser?
this trend can continue or, if we choose, we can reverse it with global standards universally respected.
nous pouvons l'inverser en assurant le respect universel des normes adoptées au niveau mondial.
It's the only chance we have to figure out what happened to us and reverse it.
Il est la seule chance que nous avons de comprendre ce qui nous est arrivé et l'inverser.
be honest with me… Could you reverse it?
soyez honnête avec moi… Pouvez-vous l'inverser?
Unfortunately, the Santa Pups granted the wish, so they're the only ones that can reverse it.
Malheureusement, les toutous ont exaucé le vœu. Ils sont donc les seuls à pouvoir l'inverser.
Remove the leg and reverse it so that the slots with the ID mark between them are now down.
Retirez cette jambe et inversez-la de sorte que les fentes encadrant la marque d'identification soient maintenant en bas.
The customers can do this, as well as reverse it, under the Communications tab in their personal account.
Les clients peuvent procéder à cette mesure ainsi que la renverser dans l'onglet Communications de leur compte personnel.
they will not halt or reverse it within the foreseeable future.
elles ne les freineront pas ni ne les inverseront dans le proche avenir.
The Appeal Board may uphold the decision of the Disciplinary Committee, reverse it or render any other decision it deems advisable.
Le Comité d'appel peut maintenir la décision du Comité de discipline, la renverser ou rendre toute autre décision qu'il juge opportune.
I want you to take all that relentless static background power and reverse it.
Je veux que tu prennes l'énergie de fond continuelle et que tu l'inverses.
Only you can help reverse it by contact President Dos Santos urgently to discuss how UNITA can conclude the peace process,
Vous êtes le seul à pouvoir l'inverser en prenant contact d'urgence avec le Président Dos Santos pour examiner la façon dont l'UNITA pourrait conclure le processus de paix,
if they wish to stop the nuclear arms race and reverse it.
s'ils veulent arrêter la course aux armements nucléaires et l'inverser.
or even reverse it through restoration Targets 14 and 15.
ou même de l'inverser grâce à des efforts de restauration objectifs 14 et 15.
Again, there still isn't enough evidence here to confirm that cannabinoids can slow tumor growth or even reverse it, but these are definitely some strong foundations to build future research off.
Une fois de plus, les preuves sont insuffisantes pour confirmer le fait que les cannabinoïdes peuvent ralentir la croissance des tumeurs ou même l'inverser, mais ce sont définitivement de solides fondations sur lesquelles baser les recherches futures.
our partners in the developed world have given little indication of a change in policies that might reverse it.
nos partenaires dans le monde développé ne manifestent aucune velléité de modifier leurs politiques en vue de l'inverser.
Results: 64, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French