SAME CHARACTERS in French translation

[seim 'kærəktəz]
[seim 'kærəktəz]
mêmes personnages
same character
same person
mêmes caractères
same character
similar character
same temper
same nature

Examples of using Same characters in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In a later interview Hewlett said:"they will be the same characters, but a little bit older and told in a different way.
Dans une interview se passant quelque temps plus tard, il précise"Ce seront toujours les mêmes personnages, mais un petit peu plus vieux et"racontés" d'une voie différente.
is a reworking of The Beggar's Opera, setting a similar story with the same characters, and containing much of the same satirical bite.
mettant en scène une histoire analogue, avec les mêmes personnages, et reprenant une grande part du mordant satirique de l'œuvre de John Gay.
adjacent to programs in which the same characters appear.
immédiatement avant ou après des émissions auxquelles ces mêmes personnages participent.
recording sessions are scheduled in order to process in one go all the scenes involving the same characters.
contraintes d'agenda des comédiens: on enchaîne dans une même session d'enregistrement toutes les scènes impliquant les mêmes personnages.
What set Arneson's game apart from Wesely's tabletop wargaming was that the players could keep the same characters from session to session,
Ce qui différenciait le jeu d'Arneson du wargame de Wesely, c'était que les joueurs pouvaient garder le même personnage d'une session à l'autre
which used the same characters from the new Polly Pocket(Polly,
Qui utilisent les mêmes personnages de la nouvelle Polly Pocket(Polly,
tradition of'linked verse'(lián jù 連句-the same characters as'renku')-evolved in Qin-dynasty China, and this Chinese form
moins évoluée,(lián jù 連句- même caractères que'renku')- se développe dans la Chine de la dynastie Qin
Printed with great care by the publisher Ballard(formerly Le Roy& Ballard), with the same characters as those used thirty years earlier for Adrian Le Roy's book of Airs de cour(1571),
Soigneusement imprimé par les soins de la maison d'édition Ballard(anciennement Le Roy& Ballard) avec les mêmes caractères que ceux utilisés trente ans plus tôt pour l'édition du livre d'Airs de cour d'Adrian Le Roy(1571),
But it could be the same character as far as I am concerned.
Mais cela pourrait être le même personnage en ce qui me concerne.
He takes on the same character as his boss, that one.
Voilà qu'il prend le même caractère que son patron, celui-là.
Would it be the one and same character or a mask of itself?
Serait-ce un seul et même personnage ou un masque de lui-même?
The same character of death wants to play golf.
Le même caractère de la mort veut jouer au golf.
Same character as randes Champagnes,
Même caractère que les grandes Champagnes,
The delegated act takes on the same character as the delegating act.
L'acte délégué est de même nature que l'acte délégant.
Siegfried are the same character.
Siegfried avaient le même tempérament.
The same character, with the serpent getting out from his jacket
Le même personnage, avec le serpent sorti de sa veste
Lester explained that he"couldn't imagine playing the same character for years, but Hustle was completely different.
Lester expliqua qu'il"ne pouvait pas s'imaginer jouer le même personnage pendant des années, mais que Les Arnaqueurs VIP étaient complètement différents.
If the TV shows had the same character on every channel you switched to,
Si les émissions de télévision ont le même caractère sur chaque canal vous avez changé
The human depictions show the same character but the terminal parts of the limbs,
Les figurations humaines présentent les mêmes caractères mais les parties terminales des membres,
The same character of Gérard also appeared in other sitcoms such as Permiers baisers(1994)
Le même personnage de Gérard fera également quelques apparitions dans d'autres sitcoms d'AB Productions:
Results: 67, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French