SCRIBBLED in French translation

['skribld]
['skribld]
griffonné
doodling
scribbling
jotting down
sketch
writing
scrawling
gribouillée
scribbling
doodling
scrawling
draw
écrit
write
spell
griffonnés
doodling
scribbling
jotting down
sketch
writing
scrawling
griffonnées
doodling
scribbling
jotting down
sketch
writing
scrawling
griffonnée
doodling
scribbling
jotting down
sketch
writing
scrawling
gribouillé
scribbling
doodling
scrawling
draw

Examples of using Scribbled in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I remember seeing the name"Dethklok" scribbled on the demo in black marker.
Je me souviens avoir vu le nom Dethklok gribouillé sur la K7 au marqueur noir.
where they recover notes scribbled by Randolph at different points of time.
où ils découvrent des notes gribouillées par Randolph à différents moments.
Hao-hao often scribbled notes… to tell her… they belonged to different worlds.
Hao-hao écrivait souvent des petits mots. Il lui disait… qu'ils venaient de deux mondes différents.
According to the notes scribbled on those blueprints, tonight's the night that Mark Cuban plans to blow up the sun.
D'après les notes écrites sur ces plans, c'est ce soir que Mark Cuban prévoit de faire exploser le soleil.
Whether for prose or verse, Guillaume Apollinaire always scribbled, took notes,
Depuis toujours, Guillaume Apollinaire griffonne, prend des notes,
Burroughs scribbled furiously here,
Burroughs gribouillait furieusement ici,
Dr. Anderson remembers seeing the attending physician's scribbled note on her father's chart.
M me Anderson se rappelle avoir vu le médecin traitant gribouiller sur le graphique de son père une note disant« rétablissement miraculeux».
And isn't the guy next to him the spitting image of that kid Tokito who scribbled all over your textbooks?
Et le type près de lui, n'est-il pas le sosie de Tokito… le garçon qui gribouillait partout sur tes livres scolaires?
scratched or scribbled on different surfaces using a variety of tools.
griffés ou gribouillés sur différentes surfaces avec des outils divers et variés.
Old men who scribbled it on tablets a thousand years ago to keep you on your knees.
De vieux hommes qui ont gribouillé ça sur des parchemins, il y a des siècles pour vous garder à genoux.
Scribbled on, the initials JRH,
Sur lequel sont griffonnées les initiales JRH
This is the formula he scribbled to figure out the odds of kevin's survival If he tried to use it after he was gone.
Voici la formule qu'il a gribouillé pour trouver les chances de survie de Kevin s'il l'utilisait après qu'il soit parti.
Regardless of why he scribbled it, what counts is that it fails in its purpose.
Peu importe pourquoi il a griffonné ça, ce qui compte, c'est qu'il n'arrive pas à ses fins.
So I scribbled three looks which are differents from ordinary,
Je vous ai donc griffonner trois looks qui sortent un peu de l'ordinaire,
aspirations of your father's youth, as scribbled on a flyer for a Donovan concert.
aspirations de la jeunesse de ton père notés sur un dépliant pour le concert de Donovan.
Artnuptia Murmure by Spirit carries out the development of two collections scribbled per year.
Artnuptia Murmure by Spirit réalise deux collections griffées par an.
My poor Ruth, during her last days… scribbled your name on a piece of paper.
Ma pauvre Ruth, dans ses derniers moments, avait gribouillé votre nom.
send me a line," and scribbled something on a slip of paper.
puis a griffonné quelque chose sur un bout de papier.
In 2007," Graypants" was scribbled onto a piece of paper
En 2007," Graypants" a été griffonné sur un morceau de papier
I find it hard to imagine that it's been such a long time ever since a surfing trip culminated with this scribbled idea in a notebook that would enable everyone in the world to understand
J'ai du mal à imaginer que cela fait si longtemps qu'un voyage de surf a abouti à cette idée gribouillée dans un carnet qui permettrait à tout le monde de comprendre et d'être compris,
Results: 61, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - French