such as the Education Sector Development Programme in Ethiopia and the Programme for the Advancement of Girls' Education in Zambia.
d'approches sectorielles, tels que le Programme de développement du secteur éducatif en Éthiopie et le Programme pour la promotion de l'éducation des filles en Zambie, ont été encouragées.
Based on a feasibility study by the UNDP Private Sector Development Programme, a three-year pilot programme will help up to 5,000 low-income entrepreneurs,
À la suite d'une étude de faisabilité effectuée par le Programme de développement du secteur privé du PNUD, un programme pilote de trois ans a été
United Republic of Tanzania is promoting gender equality in access to education, through a Community- Based Education for Girls initiative within the context of its Education Sector Development Programme(1996) to encourage public and private investors to build girls' hostels
La Tanzanie favorise l'égalité entre les sexes en matière d'accès à l'éducation par le biais d'un programme communautaire d'éducation des filles qui s'inscrit dans le cadre duProgramme de développement du secteurde l'éducation(1996), lequel vise à encourager les investisseurs publics et privés à construire des foyers
US$ 2.7 million for the Social Protection Sector Development Programme(SPSDP) and US$ 27.3 million for the Health and Nutrition Sector Development Programme targeting children in poor communities in 13 cities.
2,7 millions de dollars EU pour le Programme de développement du secteurde la protection sociale et 27,3 millions de dollars EU pour le Programme de développement du secteurde la santé et de la nutrition qui visent les enfants des communautés pauvres de 13 villes.
The Committee welcomes the Education Sector Development Programme, which focuses on, inter alia,
Le Comité prend note avec satisfaction du Programme de développement du secteurde l'éducation axé,
An evalu- ation in June 2002 of the country's Road Sector Development Programme(RSDP), launched in 1997,
Une évaluation réalisée en juin 2002 par le Programme de développement du secteur routier(Road Sector Development Programme, RSDP), lancé en 1997,
The Education Sector Development Programme(ESDP) is a five year(2004/2005-2009) document put together
Le Programme quinquennal(2004/05-2009) de développement du secteur éducatif a été élaboré en 2003 par le Gouvernement
In collaboration with the United Kingdom-funded Justice Sector Development Programme, UNIOSIL has developed a training programme to assist the Sierra Leone police in implementing its strategic plan
En collaboration avec le programme de renforcement du secteurde la justice, financé par le Royaume-Uni, le BINUSIL a établi un programme de formation visant à aider la police sierra-léonaise à appliquer son plan stratégique
These are built upon their predecessors: the Education and Training Policy-ETP(1995) and Education Sector Development Programme(1997) and were complemented by Local Government Reform Programme(LGRP),
Ces programmes, qui s'inscrivent dans le prolongement de la Politique d'éducation et de formation(1995) et du Programme de développement du secteur éducatif(1997), ont été complétés par le Programme de réforme de l'administration locale,
In the context of the Justice Sector Development Programme, and with the support of the Peacebuilding Fund, concerted efforts are
Des efforts concertés sont actuellement en cours, dans le cadre du programme de développement du secteurde la justice et avec l'appui du Fonds pour la consolidation de la paix,
which promotes the Justice Sector Development Programme, is also integrated into the police reform programme
qui assure la promotion du programme de développement du secteurde la justice, est également associé au programme de réforme de la police
the Sierra Leone police and the Justice Sector Development Programme of the Department for International Development has been set up to continuously review police preparedness for the 2007 elections.
du Ministère du développement international du Royaume-Uni et de son programme de développement du secteurde la justice, ainsi que de la police sierra-léonaise, a été chargé de suivre de façon continue l'état de préparation de la police sierra-léonaise pour les élections de 2007.
primarily through re-prioritizing our federal public sector development programme and our provincial annual development programme..
principalement en redéfinissant les priorités de notre programme de développement du secteur public au niveau fédéral et de notre programme annuel de développement des provinces.
Since 1999, ADB has provided loans amounting to US$ 2.7 million for a Social Protection Sector Development Programme(SPSDP) and US$ 276.3 million for a Health and Nutrition Sector Development Programme;
Depuis 1999, la BafD consent des prêts qui s'élèvent à 2,7 millions de dollars EU pour un programme de développement du secteurde la protection sociale(Social Protection Sector Development Programme- SPSDP) et à 276, 3 millions de dollars EU pour un programme de développement du secteurde la santé et de la nutrition;
the Justice Sector Development Programme(see paragraph 32 above),
ActionAid, le Programme de développement du secteurde la justice(voir le paragraphe 32 ci-dessus),
of the Secretariat's participation in the project on Private Sector Development Programme, where, under the leadership of the United Nations Industrial Development Organization(UNIDO),
de la participation du Secrétariat au projet sur le Programme de développement du secteur privé où, sous la direction de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel(ONUDI),
Please describe the impact of the Reproductive Health Strategy, the Health Sector Development Programme and the National Action Plan on Gender Equality on reducing the maternal mortality rate, especially in rural areas,
Veuillez décrire en quoi la stratégie en matière de santé procréative, le programme de développement du secteurde la santé et le plan national d'action en faveur de l'égalité des sexes ont permis de réduire le taux de mortalité maternelle,
Programme and in support of the Government's policy for reform of the education sector,">an Asian Development Bank programme, the Education Sector Development Programme, which covers the period 1998-2002
un programme de la Banque asiatique de développement, le Programme de développement du secteur éducatif, qui couvre la période 1998-2002
an increase compared with 84 in 2012. An additional 42 lawyers are provided through the Justice Sector Development Programme of the Afghanistan Reconstruction Trust Fund.
plus de 42 avocats mis à disposition dans le cadre du Programme de développement du secteurde la justice mis en œuvre par le Fonds d'affectation spéciale pour la reconstruction de l'Afghanistan.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文