Safety and security on the ground remained a key priority.
La sûreté et la sécurité sur le terrain demeurent une priorité.
are found on land, and tackling them requires security on the ground.
l'on ne pourra s'y attaquer efficacement que si la sécurité règne sur le terrain.
It is now imperative that words on paper be translated into positive changes regarding women's security on the ground.
Il est impératif que les textes adoptés se traduisent par des mesures positives propres à assurer la sécurité des femmes sur le terrain.
For peace and security on the ground, however, it is necessary that direct talks between Israel and Palestine resume without any further delay.
Mais pour que la paix et la sécurité prévalent sur le terrain, il faudra qu'Israël et la Palestine reprennent sans tarder des pourparlers directs.
if we cannot achieve human security on the ground.
nous ne pouvons garantir la sécurité de l'homme sur terre.
He looked forward to the provision of a clear mandate by the Security Council as well as the provision of adequate security on the ground for United Nations staff and personnel.
Il a dit souhaiter que le Conseil adopte un mandat clair pour l'ONU et que le personnel des Nations Unies sur le terrain bénéficie de conditions de sécurité adéquates.
A possible formulation might be:"Strengthening of partnerships to promote protection and security on the ground". Other delegations made suggestions as to specific elements that might be covered under such a theme, including peace-building.
Une formulation éventuelle pourrait être:"Renforcer les partenariats pour promouvoir la protection et la sécurité sur le terrain." D'autres délégations font des suggestions quant aux éléments spécifiques pouvant être couverts sous ce thème, y compris l'établissement de la paix.
illicit crop cultivation situation, including changes in security on the ground, eradication activities
notamment pour ce qui est des changements de la situation sécuritaire sur le terrain, des activités d'éradication et de l'implantation de
a proposed issuer or of any proposed confirmer does not preclude the procuring entity from rejecting the tender security on the ground that the issuer or the confirmer,
le confirmateur proposé remplit bien les conditions requises n'empêche pas l'entité adjudicatrice de rejeter la garantie de soumission au motif que l'émetteur ou le confirmateur,
In Hebei, the Supreme Court of Hong Kong dismissed the application to order security on the ground that the defendant was a"substantially local company with ample assets
Dans l'affaire Hebei, la Cour suprême de Hong Kong a rejeté la requête aux fins de sûretés présentée par le demandeur au motif que le défendeur était"une société fondamentalement locale disposant de suffisamment de biens
Having taken note that Security Council resolution 1466 of 14 March 2003"urges both Ethiopia and Eritrea… to take all steps necessary to provide the necessary security on the ground for the staff of the Commission when operating in territories under their control",
Ayant pris note de ce que, dans sa résolution 1466 du 14 mars 2003, le Conseil de sécurité << prie instamment l'Éthiopie et l'Érythrée… de prendre toutes les mesures requises pour assurer comme il convient sur le terrain la sécurité du personnel de la Commission travaillant sur le territoire sous leur contrôle…>>,
it is not at all clear that we should continue to prioritize trade as a primary policy for food security on the grounds of efficiency gains.
évident que nous devrions continuer à donner la priorité au commerce en tant que politique principale pour la sécurité alimentaire en raison des gains d'efficience.
The participants discussed the security situation on the ground.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文