SELF in French translation

[self]
[self]
self
choke
a self-service
moi
me
i
de soi
of self
of course
of yourself
of oneself
of ourselves
of itself
of himself
of themselves
for granted
of you
auto
car
self
automobile
autonome
autonomous
independent
standalone
stand-alone
self-contained
self-sufficient
self-governing
self-reliant
autonomic
autonomy
automatique
automatic
auto
automatically
machine
self
automated
indépendant
independent
freelance
separate
indie
independant
self-employed
independence
libre-service
self-service
self-serve
share
selfservice
a self
the self-order
propre
own
clean
specific
proper
unique
soi-même
yourself
oneself
itself
himself
self
themselves
ourselves
myself
your own

Examples of using Self in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Memo to self… breed giant cat to drag things in.
Mémo pour moi-même… élever des chats géants pour qu'ils glissent des choses dedans.
You got no self respect, old man!
Tu te respectes même pas, papy!
Self defense.
La légitime défense.
You're gonna plead self defense.
Vous plaiderez la légitime défense.
No offense to your former self, but it was really.
Sans offense pour ton ancien toi, mais c'était vraiment.
My true self, I have discovered,
Mon vrai moi-même, j'ai découvert,
Any claims of self defence by women who have been victims/survivors of violence.
Toute invocation de légitime défense par les femmes victimes/survivantes de violences.
The fire revealed my true self, Showed me who I really am.
Le feu révèle ma vraie nature, me montre qui je suis vraiment.
The hotel offers self parking and valet parking at a fee.
L'hôtel propose le parking en libre-service et avec voiturier moyennant des frais.
You felt her, your original self, and you liked it.
Tu l'as sentie, ton identité d'origine, et tu as aimé ça.
Stinky Pete shows his true self and forces him to stay.
Papi Pépite dévoile sa vraie nature et le force à rester.
It was self defence!
C'est de la légitime défense!
Self Service Portal uses the global list of Kaspersky Security Center users.
Le Self Service Portal utilise la liste complète des utilisateurs du Kaspersky Security Center.
And he showed you his real self and you killed him for it.
Et il vous a montré sa vrai nature et vous l'avez tué pour ça.
Self parking is available for mopeds only, free of charge.
Un stationnement en libre-service gratuit est disponible pour les vélomoteurs uniquement.
Self parking incurs a daily fee,
Le stationnement en libre-service entraîne des frais journaliers,
His real self nobody else knows of.
Sa véritable personnalité, personne ne la connait.
There's self or valet parking for a costly fee.
Il y a même ou un service de voiturier pour un prix coûteux.
Self confidence?
Confiance en moi?
Your past self is what?
Ton"toi" passé fait quoi?
Results: 3488, Time: 0.1376

Top dictionary queries

English - French