Examples of using
Signed a statement
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
until six Quebec Social Credit MPs signed a statement that Pearson should form the government.
six députés du Crédit social québécois signent une déclaration demandant à Pearson de former un gouvernement.
The police reportedly refused to release his body unless his relatives signed a statement confirming that Ganesh Chandrakanthan was a member of the LTTE.
La police aurait refusé de remettre son corps à sa famille tant que celleci n'aurait pas signé une déclaration attestant que Ganesh Chandrakanthan était membre des LTTE.
As a result of this meeting, the countries represented signed a statement proclaiming their joint agreement on the critical importance of competition policy in fostering economic growth, and the key steps for the implementation thereof.
À l'issue de cette réunion, les pays représentés ont signé une déclaration proclamant l'importance décisive qu'ils reconnaissaient d'un commun accord à la politique de la concurrence pour la croissance économique, et indiquant les étapes majeures de la mise en œuvre d'une telle politique.
allied professions signed a statement of commitment to promote the Convention
professions apparentées ont signé une déclaration où il se sont engagés à promouvoir la Convention
Almoghrabi organized Tripoli's first women's rights conference in 2012, and signed a Statement of Solidarity with the women of Syria,
Almoghrabi a organisé la première conférence sur les droits des femmes à Tripoli en 2012, et a signé une déclaration de solidarité avec les femmes syriennes,
The chief negotiators of the warring parties signed a statement entitled"Rededication of and implementation modalities for the cessation of hostilities agreement",
Les principaux négociateurs des parties belligérantes ont signé une déclaration intitulée << Renouvellement et modalités d'exécution de
Mr. Ardzinba signed a statement in which they declared, inter alia, their determination to put an end to the conflict
M. Ardzinba ont signé une déclaration dans laquelle ils se sont notamment dits déterminés à mettre fin au conflit
51 Canadian organizations signed a statement calling on Canada to close an international accountability gap, including creation of ombudsperson.
51 organisations ont signé une déclaration demandant au gouvernement canadien de combler les lacunes de la reddition de compte au plan international, notamment par la création d'un poste d'ombudsman.
Exploitation of Natural Resources, the heads of states of the Great Lakes Region signed a statement in which they committed to make the protocol operational.
illégale des ressources naturelles, les Chefs d'États ont signé une déclaration dans laquelle ils se sont engagés entre autres à rendre opérationnel ledit protocole.
the Secretary of Defense of the United States of America signed a statement of principles on space situational awareness in March 2011.
le Secrétaire à la défense des États-Unis d'Amérique ont signé une déclaration de principes sur la connaissance de l'environnement spatial en mars 2011.
After these violent clashes he signed a statement on behalf of the bishops stating that the prelates"deplored the attack on human life" while offering their condolences to the families of"innocent victims" killed in the clashes.
Après ces violents affrontements, il co-signe un texte au nom des évêques déclarant que les prélats"déplorent l'attaque sur la vie humaine" et offrent leurs condoléances aux familles des"victimes innocentes" tuées dans les affrontements.
their agents must have signed a statement of existence and must also hold a trader's card issued by the Cocoa
leurs mandataires doivent avoir souscrit une déclaration d'activité commerciale et être titulaires d'une carte professionnelle
We have joined the Global Nuclear Energy Partnership initiative and signed a Statement of Principles during the second ministerial meeting of the Partnership,
Nous avons adhéré au Partenariat mondial pour l'énergie nucléaire et signé une déclaration de principes lors de la deuxième réunion ministérielle du Partenariat,
Geneva in March 2013, representatives of CSTO member States agreed upon and signed a statement on prevention of an arms race in outer space.
les représentants des États membres de l'OTSC ont présidé à la négociation et à la signature d'une déclaration relative à la prévention de la course aux armements dans l'espace.
three of the plenary members and one of the associations involved in the process had signed a statement that they would migrate to any content that UN/CEFACT would eventually approve.
l'une des associations participant à l'initiative avaient signé une déclaration indiquant qu'ils intégreraient tout contenu qui serait finalement approuvé par le CEFACTONU.
The Audit Committee acknowledges its responsibility for verifying proper monitoring of the FEMIP Trust Fund and has signed a statement regarding the first(2005) financial statements relating to the Fund which were drawn up
Le Comité de vérification prend acte de sa responsabilité quant au suivi approprié des activités du Fonds fiduciaire de la FEMIP et a signé une déclaration concernant les premiers états financiers du Fonds établis au titre de l'exercice 2005
for 15 days and reportedly tortured by police officers until she signed a statement implicating her in several bombing incidents.
aurait été torturée par des membres de la police jusqu'à ce qu'elle signe une déclaration selon laquelle elle aurait participé à plusieurs attentats à la bombe.
she recalled that her organization was one of the 25 NGOs that had signed a statement entitled"Urgent Appeal on the Situation in Sri Lanka.
l'Organisation qu'il représente fait partie des 25 ONG qui ont signé une déclaration intitulée"Appel urgent concernant la situation à Sri Lanka.
as were his brother and G.R., both of whom signed a statement as a result.
qui ont tous deux signé une déclaration à la suite de ce traitement.
Torres Strait Islander Peoples of Australia signed a statement of intent to work together to achieve equality in health status
des représentants de la population aborigène et insulaire du détroit de Torrès ont signé une déclaration de principe sur la coopération pour parvenir d'ici à 2030 à l'égalité entre les Australiens autochtones
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文