special reportspecial relationshipextraordinary report
rapport spécifique
specific reportspecific relationspecial reportspecific relationshipspecific ratiodedicated reportspecific reportingtreaty-specific reportparticular report
rapport particulier
special relationshipparticular relationshipparticular reportspecial reportspecial connectionparticular ratiopeculiar relationspecific reportsparticular relationspecial rapport
Examples of using
Specific reports
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
During 2004, regular contacts were held with other oversight bodies whether in the preparation of specific reports or in general efforts to define common areas of interest
En 2004, des consultations régulières ont été menées avec les autres organes de contrôle, afin d'établir certains rapports ou, de manière générale, de recenser des domaines d'intérêt communs
Create highlevel comparisons of class performance, specific reports based on tagged characteristics such as demographics
Établissez des comparaisons des performances de toute la classe, des rapports spécifiques en vous basant sur les caractéristiques étiquetées comme les données démographiques
You can create high-level comparisons of class performance, specific reports based on tagged characteristics such as demographics
Vous pouvez établir des comparaisons des performances de toute la classe, des rapports spécifiques en vous basant sur les caractéristiques étiquetées comme les données démographiques
are derived mostly from specific reports peace processes,
provient essentiellement de rapports spécifiques processus de paix,
A key feature of the system is the ability to generate specific reports on inventory levels and utilization rates,
Une fonctionnalité essentielle du système de gestion du parc est la possibilité d'en tirer des états spécifiques sur les volumes en stock
the Committee had sought further details concerning specific reports of intimidation and attacks against them.
le Comité a demandé plus de précisions concernant les rapports spécifiques d'intimidation et d'attaques à leur encontre.
six weeks prior to its 2004 session, a report on progress made in the implementation of the recommendations contained in the present report, covering those for which specific reports have not been requested.
le Secrétaire général de lui présenter, six semaines avant sa session de 2004, un rapport d'étape sur l'application des recommandations avancées dans le présent rapport pour lesquelles il n'a pas été demandé de rapport distinct.
The solution also helps you track technology obsolescence by linking technology components to your applications and understand the obsolescence status of your IT portfolio trough specific reports.
Enfin, la solution permet de gérer l'obsolescence technologique en reliant les composants technologiques à vos applications et en offrant des rapports spécifiques sur le statut de l'obsolescence du parc applicatif.
while access to another group of users can be limited to only specific reports.
l'accès d'un autre groupe d'utilisateurs peut être limité à certains rapports spécifiques.
in monthly reports or specific reports such as the solvent management plan
au travers de rapports mensuels ou de rapports spécifiques: plan de gestion des solvants
is now discussing specific reports of the Secretary General on parties in situations of armed conflict.
du fait qu'il examine maintenant des rapports spécifiquesdu Secrétaire général sur des parties à des conflits armés.
discussions should address how the treaty specific reports would differ from current periodic reports..
ciblés spécifiques à chaque instrument et au fait de savoir en quoi les rapports spécifiques à un instrument seraient différents des rapports périodiques actuels.
OIOS on the preparation of specific reports to define common areas of interest
lors de l'établissement de certains rapports, pour déterminer leurs domaines de compétence communs
including in the production of specific reports on the implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities;
notamment en publiant des rapports spécialisés sur l'application de la Convention relative aux droits des personnes handicapées;
sector studies and specific reports.
des études thématiques et sectorielles et des rapports spécifiques.
have been recently reviewed by the General Assembly on the basis of specific reports submitted to the Assembly by the Joint Inspection Unit(JIU)(A/55/856
ont été examinés récemment par l'Assemblée générale sur la base de rapports spécifiques soumis à l'Assemblée par le Corps commun d'inspection(CCI)(A/55/856
The production of country specific reports, due diligence and investigations which focus on political
La production de rapports spécifiques aux pays, ainsi que la réalisation de contrôles préalables
205), the Special Committee on Peacekeeping Operations requested the Secretary-General to submit a report on progress made in the implementation of the recommendations contained in that report, covering those for which specific reports have not been requested.
le Comité spécial des opérations de maintien de la paix a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur les progrès accomplis dans l'application des recommandations qui figuraient dans ce rapport et pour lesquelles des rapports particuliers n'avaient pas été demandés.
We have carefully studied the latest report of the Secretary-General on the situation in Central America(A/57/384) and the specific reports on Guatemala(A/57/584) and on the work of the United Nations Verification Mission in Guatemala(MINUGUA) A/57/336.
Nous avons étudié attentivement le dernier rapport du Secrétaire général sur la situation en Amérique centrale(A/57/384) et ses rapports spécifiques sur le Guatemala(A/57/584) et sur l'action de la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala(MINUGUA) A/57/336.
made in the implementation of the recommendations contained in the present report, covering those for which specific reports have not been requested.
un rapport sur les progrès accomplis dans l'exécution des recommandations figurant dans le présent rapport pour lesquelles des rapports particuliers n'ont pas été demandés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文