STANDARD OPERATING PROCEDURE in French translation

['stændəd 'ɒpəreitiŋ prə'siːdʒər]
['stændəd 'ɒpəreitiŋ prə'siːdʒər]
procédure opérationnelle normalisée
procédure opératoire standard
standard operating procedure
standard operational procedure
procédure d'exploitation standard
procédure normale d'exploitation
procédure opérationnelle standard
standard operating procedure
procédure opératoire normalisée
procédure opérationnelle standardisée
procédures d'exploitation normalisées

Examples of using Standard operating procedure in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All Employees are expected to report all incidents utilizing the Incident Investigation Standard Operating Procedure No. 6853.2-EN.
Tous les employés doivent déclarer les incidents conformément à la procédure opérationnelle standardisée intitulée Enquêtes sur les incidents no 6853.2-FR.
The Special Committee recalls the issuance of an internal guidance document entitled"The standard operating procedure: boards of inquiry 2011.
Le Comité spécial rappelle la publication d'un document d'orientation interne intitulé<< Procédure opérationnelle normalisée: commissions d'enquête 2011.
The Special Committee notes the issuance of an internal guidance document entitled"The standard operating procedure: boards of inquiry 2011.
Le Comité spécial prend acte de la publication d'un document d'orientation interne intitulé<< Procédure opérationnelle normalisée: commissions d'enquête.
field testing of a standard operating procedure and the introduction of an inter-laboratory test program.
sur le terrain, d'une procédure opératoire normalisée et la mise en place d'un programme de contrôle interlaboratoires.
UNHCR recommended that the Government develop a standard operating procedure for the identification of victims of trafficking
Le HCDH a recommandé au Gouvernement de développer une procédure opératoire normalisée pour l'identification des victimes de la traite
His role involves introducing rules, disciplines and standard operating procedure guidelines in order to ensure a consistent approach is employed across all APAC offices.
Son rôle consiste à introduire des règles et des procédures opérationnelles standard en vue de garantir la cohérence des approches dans toutes les agences de la zone APAC.
Standard operating procedure dictates that an external sling load be released in the event of an in-flight emergency.
Les procédures d'utilisation normalisées stipulent qu'il faut larguer la charge dans le cas d'une situation d'urgence en vol.
A DnA extraction Standard operating Procedure(SoP) for sampling plant material from herbaria was developed.
L'équipe a aussi élaboré une procédure standard d'opération pour l'extraction d'ADn des échantillons de matière végétale provenant d'herbiers.
Kenya reported that a Standard Operating procedure had been incorporated in police training.
Le Kenya a signalé qu'un mode opératoire normalisé avait été incorporé à la formation de la police.
As a result of the Games, the RCMP is currently developing a standard operating procedure for asset management and disposal for major events.
Celle-ci travaille donc actuellement à l'élaboration d'une méthode de fonctionnement normalisée pour la gestion et l'aliénation de biens dans le cadre d'événements majeurs.
A Standard Operating Procedure is now in place
Une PNE est maintenant en place;
This Standard Operating Procedure will be completed immediately
L'élaboration de cette procédure opérationnelle normalisée sera terminée immédiatement
Five missions had not finalized any standard operating procedure for petroleum, oil
Cinq missions n'avaient arrêté aucune procédure opérationnelle type pour prévenir le détournement de carburants
I-I mean, I thought that sitting around drinking a 24-ounce cocktail was standard operating procedure.
Je pensais que s'asseoir et boire un cocktail d'un demi-litre était une procédure standard. Ça a marché.
such as developing a standard operating procedure to identify victims of trafficking(Italy);
par exemple définir un mode opératoire type pour détecter les victimes de la traite(Italie);
A Standard Operating Procedure that describes the process to ensure the effective monitoring of flow data to identify anomalies and undertake investigations
Une procédure opérationnelle normalisée qui décrit le processus visant à assurer la surveillance efficace des données relatives à l'écoulement pour déceler des anomalies,
However, the Audit recommends that a system based Standard Operating Procedure may be devised so that time schedule of procurement is not disturbed and transparency issues are properly addressed.
Le Commissaire aux comptes recommande toutefois qu'une procédure opératoire standard informatisée soit mise au point de manière à ce que le calendrier des opérations d'achat ne soit pas perturbé et que les règles de transparence soient respectées.
Before departure from the berth, the standard operating procedure is to transfer manoeuvring control to the opposite bridge;
Avant de quitter le poste à quai, la procédure opérationnelle normalisée consiste à transférer les commandes des manœuvres à la passerelle opposée:
To improve the process, a standard operating procedure(SOP) is in preparation to ensure that all complaints are managed
Afin d'améliorer le processus, une procédure opératoire standard(SOP) est en cours de préparation afin de garantir le traitement
Standard Operating Procedure No. 4- Control
Procédure opérationnelle normalisée No 4 applicable au contrôle
Results: 114, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French