Examples of using
Steeper
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the banks being steeper.
les berges étant plus abruptes.
The construction process has proven difficult as the Water Valley road is steeper than the regular road,
Le terrain étant plus escarpé que celui où se trouve l'ancienne route, la construction a été malaisée
You can reach the Innsbrucker Hut in about 1.5 hours via a path which gradually becomes steeper as you go along.
Sur un chemin de plus en plus raide, vous arrivez au refuge Innsbrucker Hütte en 1h30.
Ethiopia and Tanzania saw steeper increases in petroleum consumption.
ont enregistré une augmentation plus forte de la consommation de pétrole.
During the winter, the maintenance team will use a Winch Cat to groom steeper runs.
Pendant l'hiver, l'équipe de maintien des pistes utilise un treuil pour damer les pistes plus abruptes.
Moreover, this slope is steeper for the 1961 birth cohort,
En outre, la pente est plus prononcée pour la cohorte des naissances de 1961,
Nowadays, it would appear that the path to achieving such recognition is much steeper for girls than for boys.
Il semble qu'aujourd'hui, le chemin à parcourir jusqu'à cette reconnaissance soit beaucoup plus long et beaucoup plus escarpé pour les filles que pour les garçons.
The last bit of the climb to Lac Mines d'Or is steep, much steeper than the climbs on the famous cols nearby.
La dernière portion de montée vers le lac des Mines d'or est abrupte- beaucoup plus raide que l'ascension des cols célèbres non loin de là.
maintained despite the steeper than expected decline in RevPAR in Q2.
malgré la baisse plus forte qu'attendu du RevPar au T2.
the mountains become steeper.
les montagnes y sont plus abruptes.
Flaps will make the landing approach steeper and slower, and allow for a smoother landing.
Les volets permettront d'effectuer une approche d'atterrissage plus prononcée et plus lente et donc un atterrissage plus doux.
For example, in most countries, the building standards call for a wheelchair ramp to be no steeper than 1:12.
Par exemple, dans la plupart des pays, les normes de construction exigent qu'une rampe pour fauteuil roulant ne soit pas plus raide que 1:12.
socio-economic system the 35q65 time trend became slightly steeper for men but not for women.
la tendance temporelle du quotient 35q65 est devenue légèrement plus marquée pour les hommes, mais pas pour les femmes.
It becomes tough in a few steeper sections- especially near the top!!
Ca devient difficile sur quelques sections plus pentues, spécialement à l'approche du sommet!
The correction was much steeper, though, for regions that had previously experienced the largest increases.
La correction a été nettement plus prononcée toutefois dans les régions qui avaient enregistré les plus fortes hausses.
or more"clean" but steeper.
mais plus raide.
the survival curves become steeper, indicating a greater effectiveness of the particles.
les courbes de survie deviennent plus pentues, ce qui indique une efficacité accrue des particules.
It is worth bearing in mind that Sitges is a hilly town- some of the steeper hills running away from the beach front are not for the faint hearted.
Il convient de garder à l'esprit que Sitges est une ville vallonnée- certaines des collines les plus escarpées ne sont pas pour les faibles.
extremely brittle and a lot steeper than what it seemed from the top!!
la pente est bien plus raide qu'il n'y paraissait…!
However, prices of original cases can be a bit steeper, so be sure to take that into account before buying one.
Cependant, les prix des étuis originaux peuvent être un peu plus élevés, donc soyez sûr d'en tenir compte avant d'en acheter un.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文