STEEPER in Japanese translation

['stiːpər]
['stiːpər]

Examples of using Steeper in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These curved stonewalls become steeper as it goes up, that even samurai warriors and light ninjas could not climb them, so they ended up retreating instead.
この石垣は上部に向かうほど反り返りが激しくなり、武士や身軽な忍者でさえも登れずに引き返してしまうといわれています。
This graph has the advantages of providing a clear understanding of phase changes in the vicinity of the resonance point, and a steeper peak than the Bode plot for the resonance peak, which appears as the imaginary part, and is thus more readily distinguished.
この図表は共振点付近の位相変化が良くわかる事、共振峰がボード線図より急峻なピークとして虚部に現れるので識別しやすいなどの特長があります。
Enzo Ferrari lets you take a cool car with the only purpose that you proved that it is steeper and faster than anyone!
エンツォ・フェラーリは、あなたが誰よりも急で速いことを証明した唯一の目的でクールな車を取ることができます!エキサイティングなダイナミックレース、優れたグラフィックス、エフェクト、モーター轟音!
That will increase the total amount produced at the end of the cycle, but will also generate a steeper fall after the peak, as I discussed in a paper of mine(Bardi 2005).
それは一連の資源開発の終盤に生産する全量を増加させるが、私の論文の中で論じたように(Bardi2005)、ピーク後のより険しい落ち込みも生じさせる。
For example, the MQ administrators might have an affinity for Message Broker, where as a J2EE-based run-time could have a steeper learning curve for them.
例えば、MQ管理者はMessageBrokerには馴染みがあるかもしれませんが、J2EEベースのランタイムとなると、彼らにとっては急峻な学習曲線となる可能性があります。
As a result, today's power players often pay a steeper and more immediate price for the mistakes than did their predecessors.
その結果、今日強い権力を行使する立場にある人々は、しばしば自らの犯した過ちに対して前任者たちよりも即座に、そして法外な高い代償を払うはめになる。
The consumption of a finite resource is simply a finite endeavor, and attempting to delay the onset of decline only ensures a steeper, more uncontrollable decline.
限りある資源の消費は有限の努力でしかあり得ず、また、減少の開始を遅らせる試みはより急激でコントロールの効かない減少を保証するだけです。
They pulled me up small hills, gave different ideas when something wasn't making sense, helped pick me up when I fell over and took me for a couple of amazing rides down the larger, steeper sections of the mountain.
彼らは私を小さな丘の上に引き上げ、意味がわからないときには別の考えを与え、私が転倒したときに私を迎えに行き、そして山のより大きくより急な部分を2、3のすばらしい乗り物に連れて行った。
Figure 1- Experimental sample of the development model CM filter When development first began, the CM filter was in the shape of the letter'H'(two elements). However, to make the filter's physical characteristics even steeper, they created a prototype for experimentation using crystal units with four elements.
図1:発展型CMフィルタの実験サンプル開発当初は、H字型(2エレメント)だったが、CMフィルタの特性をさらに急峻にするために、4エレメントの振動子を試作して実験した。
Steeper approaches are just one step in the right direction, and along with other quieter operating procedures and incentives to bring quieter aircraft into operation, will ensure fewer people are affected by noise, even with an expanded airport.
急勾配の進入方式を実施することで正しい方向へ1歩踏み出すことになり、静穏化のための他の手順やより静かな航空機を運航させるための動機づけと合わせれば、たとえ空港を拡張しても騒音の影響を受ける住民の数は確実に減るだろう。
But the Dragon is indeed a hard road, but it seems the more upward slope becomes steeper, the ladies seem to need to rest significantly increased the number of times, the last 700 meters is what we really pushed them to go to go.
しかし、ドラゴン確かに険しい道ですが、それより上り坂だ急になると、女性の残りの部分に必要とするよう大幅にアクセス数が増加し、最後の700メートル、本当に行くに行くが何をプッシュされます。
If you don't need specific AirPort-only features and are willing to brave Web-based router administration and a steeper learning curve, you have a couple of alternatives that cost substantially less and offer capabilities Apple doesn't include and likely never will.
もし、特定のAirPort限定の機能は必要とせず、そしてWebベースのルーター管理とより急峻な習得曲線を厭わなければ、遙かに安価でそしてAppleにはない、そして恐らく将来も含まれない、能力を提供する選択肢が幾つか存在する。
Then the widely publicised fires across many hundreds of thousands of hectares of bushland, right into many popular tourism destinations, caused a sudden and much steeper drop; international tourists stayed away and many domestic travellers changed plans, right at the height of the domestic holiday season.
そして広く報道された、多くの人気の観光地を直撃した、数十万ヘクタールの原野に広がった山火事が、突然のそしてより急激な落下を齎し、海外からの観光客を遠ざけ、国内線休暇旅行のシーズン真っ只中に、多くの国内線旅行客は彼らの計画を変更して居る。
Continue upward, after a scaling ladder(steeper than the Qianchi buildings, there is no problem), is the famous black dragon Ridge, and look a look, but it is spectacular cliffs on both sides of the ridge above the open a path, but the spectacular does not mean danger hands grasp the chain wanted to fall to really be difficult.
引き続き上向き、スケーリングはしご後(Qianchiの建物よりも急に、問題はない)は、有名な黒龍のリッジは、見て見ていますが、それを開いて上記のパスの尾根の両側に壮大な断崖が、危険なわけではない壮観です手は本当に難しいことになると思ったのチェーンを把握する。
So if we continue on this red, four-degree centigrade scenario pathway, the longer we continue on it, that will need to be made up for in later years to keep the same carbon budget, to keep the same area under the curve, which means that that trajectory, the red one there, becomes steeper.
そのため私たちが4度の気温上昇を示す赤い線を続けるのであれば長い期間続けるほど後日そのツケが大きく回ってきます炭素収支をを同じにしグラフの下の面積を変えたくないからですつまりこのグラフで言えば赤い線のカーブが急になります。
In the last Yu-Ping floor before the thin strip of sky, thin strip of sky there are two, parallel, and the left there is lettering"thin strip of sky", under the right first steps to a more narrow even steeper. writer from the left, the right side, the right side and then on the almost vomit blood!
最後の遊戯王平で空の空の薄いストリップの前の床、細長い2つの平行しており、そこ""空の細長いレタリングされ、よりも、急に狭くする権利を最初のステップの下に左に、左からの作家は、右側には、上の右側にしてほとんどの血を吐く!
There is not change after steeped for 24h.
時間浸されて後の変化はありません。
There is not any change in surface after steeped for 24h.
時間浸されて後の表面の変化はありません。
There is not change in surface after steeped for 24h.
Hの染み込んで後表面の変化はありません。
Steep ridge extends for 3km.
切り立ったリッジが3km続く。
Results: 46, Time: 0.0533

Top dictionary queries

English - Japanese