STOCKING in French translation

['stɒkiŋ]
['stɒkiŋ]
bas
low
bottom
downward
there
downstairs
cheap
stocking
sock
stockage
storage
store
repository
stocking
warehouse
stockpile
chaussette
sock
stocking
socky
alevinage
rearing
nursery
fry
stocking
stocking measures
juvenile rearing
stocker
store
storage
stockpile
stock
save
stocking
to stocking
stockant
store
storage
stockpile
stock
save
collants
sticky
tights
clingy
gluing
pasting
tacky
adhesive
stockings
stickiness
hosiery
alevinages
rearing
nursery
fry
stocking
stocking measures
juvenile rearing
collant
sticky
tights
clingy
gluing
pasting
tacky
adhesive
stockings
stickiness
hosiery

Examples of using Stocking in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Check your stocking.
Vérifiez votre chaussette de Noël.
No stocking of gender-specific collection kits.
Pas de stockage de kits de prélèvement spécifiques du sexe.
He had that stocking over his face.
Il portait un bas sur le visage.
Crate stocking density and temperature-humidity.
Densités de chargement dans les cageots et température-humidité.
No, it's our unborn son's Christmas stocking.
Non, c'est la chaussette de Noël de notre futur fils.
strangled with a nylon stocking.
violées et étranglées avec un bas de nylon.
She was strangled with a nylon stocking.
Elle fut étranglée avec un bas de nylon.
You have never seen a woman's leg in a silk stocking.
Vous n'avez jamais vu une jambe dans un bas de soie.
Next chance you get, look through your stocking drawer.
Regarde s'il n'est pas dans le tiroir de tes bas.
There's one more thing left in your stocking.
Il reste quelque chose dans ton bas de Noël.
Adjustments should be made to the stocking density as appropriate during the journey.
Les ajustements nécessaires doivent être apportés à la densité de chargement durant le voyage.
Shouldn't you be at home, stuffing your wife's stocking?
Tu devrais pas être chez toi, à remplir le bas de ta femme?
Paddock Size or Stocking Rates.
taille des enclos ou taux de chargement.
Mama, don't cry. Papa does have a stocking factory.
Maman, ne pleure pas, puisque Papa a une usine de bas.
I would like to be there when Caroline opens her stocking.
J'aimerais être là quand Caroline ouvrira sa chaussette de Noël.
Crying What's the matter, another stocking?
Qu'est-ce qu'il y a, un autre bas?
What will he find in his stocking?
Que trouvera-t-il dans son bas de Noël?
And the absurd custom of one stocking.
Et la coutume absurde d'une chaussette.
Stocking up for the Drink n Shoot?
Tu fais des stocks pour le Drink'n Shoot?
Stocking activity can have a huge impact on order accuracy.
L'activité de stockage peut avoir un impact énorme sur la précision des commandes.
Results: 499, Time: 0.1065

Top dictionary queries

English - French