STOOD FOR in French translation

[stʊd fɔːr]
[stʊd fɔːr]
synonyme de
synonymous with
synonym of
stands for
opposite of
byword for
symbol of
word for
meaning of
sign of
equivalent to
été favorable à
be in favour
be conducive to
be favourable to
be favorable to
be beneficial to
be in favor
été en faveur
be in favour
be in favor
being favourable
they were supportive
be favorable
be in support
tenu pendant
hold for
maintain for
stand for
last for
to run for
survive for
sustain for
synonyme d
synonymous with
synonym of
stands for
opposite of
byword for
symbol of
word for
meaning of
sign of
equivalent to
été favorable au
se présenta pour
to run for
to stand for
to report for
present themselves for
arise for
appear for
occur for
come for
attend for
to apply for

Examples of using Stood for in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rolex has stood for quality, precision and functionality.
Rolex est synonyme de qualité, de précision et de fonctionnalité.
the FEIN brand has stood for application solutions
la marque FEIN est synonyme de solutions efficaces
the name Kern-Stabi has stood for innovative motorcycle accessories with the highest robustness
le nom Kern-Stabi est synonyme d'accessoires moto innovants présentant une robustesse
Siemens has stood for technological excellence,
Siemens est synonyme d'excellence technologique,
The Jokey name has stood for outstanding expertise in plastic injection moulding for over 50 years.
Le nom Jokey est synonyme d'une expertise remarquable dans le moulage par injection plastique depuis plus de 50 ans.
a record that stood for 24 years until it was broken by Grant Fox in 1988.
un record qui tiendra pendant 24 ans jusqu'à ce que Grant Fox le batte en 1988.
In that same year Sargent stood for election to the European Parliament,
La même année, Sargent se présente lors des élections au Parlement européen,
He stood for election to Dáil Éireann for various Dublin constituencies, at five general elections between 1977
Il se présente à diverses élections au Dáil Éireann à Dublin dont cinq élections générales entre 1977
He stood for the 2016 Gabonese presidential election against the outgoing president Ali Bongo.
Il se présente à l'élection présidentielle gabonaise de 2016 face au président sortant, Ali Bongo.
He stood for the seat of Melbourne in the Legislative Assembly,
Il fut candidat à l'Assemblée législative au siège de Melbourne,
The letters GMT originally stood for Gravity, Magnetism
Originellement, GMT est l'acronyme de Gravité, Magnétisme
ANIMO stood for"ANimal MOvement system,"
ANIMO est l'acronyme d'ANImal MOvement system,
In 2000 she stood for the London Assembly
Elle a également été candidate à l'Assemblée de Londres en 2012,
If the unit has stood for a long time it is possible that it takes up to 8 minutes until the water flows into the tank.
Si l'appareil n'a pas marché pendant un certain temps, il se peut que cela dure jusqu'à 8 minutes avant que l'eau ne sorte du récipient.
Herzegovina has stood for more than half a millennium as a place of tolerance,
la Bosnie-Herzégovine a été pendant plus d'un demi-millénaire reconnue
three quarters of the men who stood for election were probably less well-suited than the potential women candidates.
trois quarts des hommes qui se présentent à des élections sont probablement moins aptes que les candidates potentielles.
They stood for thousands of people whose only crime was to speak out in favour of human rights
Ils représentent des milliers de personnes dont le seul crime est de parler en faveur des droits de l'homme
China has always stood for the complete prohibition
La Chine a toujours été pour l'interdiction complète
he who has stood for ages before a fast closed door.
lui qui est resté debout pendant des âges devant une porte solidement close.
The Kyrgyz Republic has consistently stood for a comprehensive, effective reduction in conventional arms.
La République du Kirghizistan a toujours été pour une réduction globale et véritable des armes conventionnelles.
Results: 81, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French