STOP HERE in French translation

[stɒp hiər]
[stɒp hiər]
s'arrêter ici
s'arrêter là
arrêt ici
stop here
s'arrête ici
s'arrêtent ici
s'arrête là
passe ici
to spend here
pass here
come here
to go here
stop by here
switch here
drop in here
happen here

Examples of using Stop here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We stop here.
On s'arrête ici.
The tracks stop here.
Les traces s'arrêtent ici.
Okay, okay, we stop here.
Ok, ok, on s'arrête là.
But first we will stop here.
Mais avant, on va s'arrêter ici.
That truck, it will stop here.
Ce camion, il va s'arrêter là.
Not even flies stop here.
Personne ne s'arrête ici.
Barney and Robin enter here. Stop here for margaritas.
Barney et Robin entre ici, s'arrêtent ici pour les margaritas.
Thanks, but we have to stop here.
Merci, mais il faut qu'on s'arrête là.
Now that we have got the Moebius Field Portal up and running, why stop here?
Maintenant que la porte fonctionne pourquoi s'arrêter là?
Philip, can not stop here.
Philip, on ne peut pas s'arrêter ici.
Train stop here, Mr. Harlan?
Le train s'arrête ici, M. Harlan?
They travel upriver and stop here.
Le voyage en amont de la rivière dure 2 minutes. Ils s'arrêtent ici.
He said he might stop here?
Il a dit qu'il pourrait s'arrêter ici?
Let's stop here.
Ecoute-la.- On s'arrête ici.
Many cars stop here.
Beaucoup de gens s'arrêtent ici.
The stains stop here.
Les traces s'arrêtent là.
Could we stop here?
Si on s'arrêtait là?
Stop here!
Arrête-moi là.
Make a stop here and get the clams in duck bouillon.
Faites une halte ici et obtenir les palourdes dans le bouillon de canard.
You stop here, Canon City.
Tu t'arrêtes là, à Canon.
Results: 181, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French