SUBMITTED BY PARTIES AND OBSERVERS in French translation

[səb'mitid bai 'pɑːtiz ænd əb'z3ːvəz]
[səb'mitid bai 'pɑːtiz ænd əb'z3ːvəz]
soumises par les parties et les observateurs
communiquées par les parties et les observateurs
présentés par les parties et les observateurs
submitted by parties and observers
soumis par les parties et les observateurs

Examples of using Submitted by parties and observers in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The information on a substance submitted by Parties and observers to the Secretariat is transferred to the chair,
Les informations relatives à une substance qui ont été remises par des Parties et observateurs au Secrétariat sont transmises au président,
timeliness of information submitted by parties and observers, including industry observers,
la ponctualité des informations communiquées par les Parties et les observateurs, y compris les observateurs de l'industrie,
preliminary analysis of the reports submitted by Parties and observers.
à une analyse préliminaire des rapports présentés par les Parties et les observateurs.
analysis of information provided through reports submitted by Parties and observers, including on best practices
de la mise à disposition des informations contenues dans les rapports soumis par les Parties et les observateurs, y compris au sujet des meilleures pratiques
Information submitted by Parties and observers according to Annex E of the Convention: specific and/or scientific information:
Informations communiquées par les Parties et observateurs ci-après, conformément à l'annexe E de la Convention: informations spécifiques
comments and information submitted by Parties and observers relating to the considerations specified in Annex F. The Committee decided to recommend to the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 9
examiné les observations et informations soumises par les Parties et les observateurs, eu égard aux considérations spécifiées à l'Annexe F. Le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'envisager,
the comments and information submitted by Parties and observers relating to the considerations specified in Annex F. The Committee decided to recommend to the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 9
examiné les observations et informations soumises par les Parties et les observateurs, eu égard aux considérations spécifiées à l'Annexe F. Le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'envisager,
Information submitted by Parties and observers according to Annex E of the Convention: Azerbaijan, Bulgaria,
Informations communiquées par les Parties et les observateurs ci-après, conformément à l'Annexe E de la Convention:
the comments and information submitted by Parties and observers relating to the considerations specified in Annex F. The Committee decided to recommend to the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 9
examiné les observations et informations soumises par les Parties et les observateurs, eu égard aux considérations spécifiées à l'Annexe F. Le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'envisager,
the comments and information submitted by Parties and observers relating to the considerations specified in Annex F. The Committee decided to recommend to the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 9
examiné les observations et informations soumises par les Parties et les observateurs, eu égard aux considérations spécifiées à l'Annexe F. Le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'envisager,
Information submitted by Parties and observers according to Annex E of the Convention:
Les informations soumises par les Parties et observateurs conformément à l'Annexe E de la Convention:
the comments on the draft submitted by parties and observers have been compiled in document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/21.
les observations émises à son sujet par les Parties et les observateurs ont été rassemblées dans le document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/21.
provide a preliminary analysis of the reports submitted by Parties and observers and the reports on regional inputs, along thematic priorities
conformément au mandat, de rassembler les rapports soumis par les Parties et observateurs ainsi que les rapports sur les contributions régionales, et les priorités thématiques identifiées par les Parties pour présentation au Comité,
as the socio-economic considerations, and will take into account information to be submitted by Parties and observers relating to the considerations specified in Annex F.
de contrôle éventuelles et des considérations socio-économiques et elle tiendra compte des informations requises à l'Annexe F que devront soumettre les Parties et les observateurs.
synthesize and provide a preliminary analysis of the reports submitted by Parties and observers, and to give Parties the opportunity to review such documentation in reasonable time prior to the session.
le secrétariat a été prié de rassembler les rapports soumis par les Parties et observateurs, ainsi que les rapports sur les contributions régionales, d'en faire la synthèse et d'en donner une analyse préliminaire en laissant aux Parties le temps de les examiner avant la session.
The SBSTA requested the secretariat to prepare a synthesis report based on the views submitted by Parties and admitted observer organizations.
Le SBSTA a demandé au secrétariat d'établir un rapport de synthèse à partir des observations adressées par les Parties et les organisations admises en qualité d'observateurs.
The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations on the elements referred to in paragraph 83 above.
Le SBSTA a également pris note des observations communiquées par les Parties et les organisations admises en qualité d'observateurs au sujet des éléments mentionnés cidessus au paragraphe 83.
The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations on the issues referred to in decision 1/CP.18, paragraph 40.
Le SBSTA a pris note des vues communiquées par les Parties et les organisations admises en qualité d'observateurs sur les questions visées au paragraphe 40 de la décision 1/CP.18.
The SBSTA took note of the views submitted by Parties and admitted observer organizations on methodological guidance for non-market-based approaches as requested at SBSTA 38.
Le SBSTA a pris note des vues communiquées par les Parties et les organisations admises en qualité d'observateurs sur les principes méthodologiques applicables aux démarches non fondées sur le marché, comme il les y avait invitées à sa trente-huitième session.
The secretariat has compiled, synthesized and provided a preliminary analysis of the reports submitted by parties and observers and the reports on regional inputs,
Le Secrétariat a réuni les rapports soumis par les parties et les observateurs ainsi que les rapports sur les contributions régionales; il en a fait la synthèse et a procédé à une analyse préliminaire,
Results: 402, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French