SUBMITTED BY THE DIRECTOR-GENERAL in French translation

soumis par le directeur général
présentés par le directeur général
présentée par le directeur général

Examples of using Submitted by the director-general in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and the report submitted by the Director-General of the United Nations Educational,
et le rapport présenté par le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation,
the interim financial performance report for the biennium 20062007 submitted by the Director-General(IDB.33/9) and the programme performance report for 2006 which is included in the Annual Report of UNIDO 2006 IDB.33/2.
du rapport intérimaire sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2006-2007 présenté par le Directeur général(IDB.33/9) et du rapport sur l'exécution du programme pour 2006, qui figure dans le Rapport annuel de l'ONUDI pour 2006 IDB.33/2.
the interim financial performance report for the biennium 2008-2009 submitted by the Director-General(IDB.36/9) and the interim programme performance report for the biennium 2008-2009 which is included in the Annual Report of UNIDO 2008 IDB.36/2.
du Rapport intérimaire sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2008-2009 présenté par le Directeur général(IDB.36/9) et du rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2008-2009, qui figure dans le Rapport annuel de l'ONUDI 2008 IDB.36/2.
the financial performance report for the biennium 2002-2003 submitted by the Director-General(PBC.20/5) and the Annual Report of UNIDO 2003 PBC.20/2 and Add.1.
le rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice biennal 2002-2003 présenté par le Directeur général(PBC.20/5) et le Rapport annuel 2003 de l'ONUDI PBC.20/2 et Add.1.
the financial performance report for the biennium 2006-2007, submitted by the Director-General(PBC.24/4) and the Annual Report of UNIDO 2007(including the programme performance report for 2007) PBC.24/2.
le rapport sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2006-2007 présenté par le Directeur général(PBC.24/4) et le Rapport annuel de l'ONUDI pour 2007, y compris le rapport intérimaire sur l'exécution du programme pour 2007 PBC.24/2.
Submitted by the Director-General.
Présenté par le Directeur général.
Submitted by the Director-General PBC.20/5-IDB.29/5.
Présenté par le Directeur général IDB.29/5-PBC.20/5.
Submitted by the Director-General GC.8/16.
Présenté par le Directeur général GC.8/16.
Document: Note by the Secretary-General transmitting the report submitted by the Director-General of UNESCO on the midterm review of the implementation of the Decade resolution 59/237.
Documentation: Note du Secrétaire général transmettant le rapport présenté par la Directrice générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie résolution 59/237.
Regulation 10.7: The final accounts for the biennium shall be submitted by the Director-General to the External Auditor not later than 31 March following the end of the biennium to which they relate.
Article 10.7: Le Directeur général soumet au Commissaire aux comptes les comptes finals de l'exercice biennal au plus tard le 31 mars qui suit la fin de l'exercice biennal sur lequel ils portent.
the Executive Council of OPCW accepted a plan submitted by the Director-General whereby the destruction of the chemical weapons of the Syrian Arab Republic would take place outside the country.
le Conseil exécutif de l'OIAC a approuvé un plan établi par le Directeur général prévoyant que la destruction des armes chimiques de la République arabe syrienne aurait lieu à l'extérieur du pays.
Recalled General Conference decisions GC.2/Dec.23 and GC.6/Dec.10, providing the mandate for a four-year medium-term programme framework to be submitted by the Director-General to the Board, through the Programme and Budget Committee, in the first year of each biennium;
A rappelé les décisions GC.2/Dec.23 et GC.6/Dec.10 de la Conférence générale, dans lesquelles le Directeur général était prié de présenter au Conseil, au cours de la première année de chaque exercice biennal et par l'intermédiaire du Comité des programmes et des budgets, un cadre de programmation à moyen terme de quatre ans;
Recalls General Conference decisions GC.2/Dec.23 and GC.6/Dec.10, providing the mandate for a four-year medium-term programme framework to be submitted by the Director-General to the Board, through the Programme and Budget Committee, in the first year of each biennium;
Rappelle les décisions GC.2/Dec.23 et GC.6/Dec.10 de la Conférence générale, dans lesquelles le Directeur général est prié de présenter au Conseil, au cours de la première année de chaque exercice biennal et par l'intermédiaire du Comité des programmes et des budgets, un cadre de programmation à moyen terme;
This report is submitted by the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO)the mid-Decade review in collaboration with all Decade partners during 2007 and 2008.">
Le présent rapport, soumis par le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation,
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report submitted by the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization on industrial development cooperation, as requested by the General Assembly in
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport sur la coopération pour le développement industriel que le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel a présenté, conformément à la résolution 47/153 de l'Assemblée générale du 18 décembre 1992;
the financial performance report for the biennium 1996-1997 submitted by the Director-General(IDB.20/5) and a note submitted by the Secretariat on audit-related matters IDB.20/6.
général concernant ce rapport(IDB.20/10), du rapport financier présenté par le Directeur général pour l'exercice biennal 1996-1997(IDB.20/5) et d'une note présentée par le Secrétariat sur les questions relatives à la vérification des comptes IDB.20/6.
Submission of accounts Regulation 10.7: The final accounts for each financial year of the biennium shall be submitted by the Director-General to the External Auditor not later than[31] 15 March following the end of the[biennium] financial year to which they relate. Annual accounts for the first financial year of each biennium shall be submitted by the Director-General to the External Auditor not later than 31 March following the end of the financial year concerned.
Article 10.7: Le Directeur général soumet au Commissaire aux comptes les comptes finals de chaque année financière de l'exercice biennal au plus tard le[31] 15 mars qui suit la fin de[l'exercice biennal] l'année financière sur[lequel] laquelle ils portent. Les comptes annuels pour la première année financière de chaque exercice biennal sont soumis par le Directeur général au Commissaire aux comptes au plus tard le 31 mars qui suit la fin de l'année financière considérée.
The results of the examination undertaken by the Director-General were submitted to the Board in a conference room paper IDB.21/CRP.6.
Les conclusions de l'étude menée par le Directeur général ont été présentées au Conseil dans un document de séance IDB.21/CRP.6.
orientations have been captured in a comprehensive document submitted by the UNESCO Director-General to the Executive Board in April 2005.
orientations font l'objet d'un document général soumis par le Directeur général au Conseil exécutif de l'UNESCO en avril 2005.
Submitted by Director-General-- see para. 9 above GC.9/Res.1.
Point soumis par le Directeur général, voir par. 9 plus haut, GC.9/Res.1.
Results: 222, Time: 0.0618

Submitted by the director-general in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French