SUBTYPE in French translation

sous-type
subtype
sub-type
genotype
a type
soustype
subtype
sub-type
sous-types
subtype
sub-type
genotype
a type
sous type
subtype
sub-type
genotype
a type
sous-typage
subtyping
sub-typing
subtype
de type
of type
kind
such
sort
model
of guy

Examples of using Subtype in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
HIV-1 subtypes have different geographical distributions, and subtype C strains were identified for the first time in South America.
Les sous-types de VIH-1 ont différentes distributions géographiques, et des souches du sous-type C ont été repérées pour la première fois en Amérique du Sud.
With the emergence of such a new virus subtype, the general population would probably have no immunity against this virus,
Si un tel sous-type fait son apparition, il est probable que la population générale n'aura pas d'immunité contre lui
Antibodies to H5 or H7 subtype of AI virus that are not a consequence of vaccination have been detected in poultry.
Des anticorps dirigés contre le sous-type H5 ou H7 du virus de l'influenza aviaire, qui ne résultent pas d'une vaccination, ont été mis en évidence chez les volailles.
The team also identified how a particular receptor subtype, when activated by the active compound of cannabis,
L'équipe a également déterminé comment un sous-type de récepteur particulier, lorsqu'il est activé
The Order subtype property is used for'complex' orders
La propriété du sous-type d'ordre est utilisée pour les ordres"complexes"
Type A viruses H5 or H7 subtype for which nucleotide sequencing has demonstrated multiple basic amino acids at the cleavage site of haemagglutinin.
Virus de type A et de sous-types H5 ou H7 pour lesquels le séquençage des nucléotides a prouvé la présence d'acides aminés basiques multiples au niveau du site de clivage de l'hémagglutinine.
She added that the most common was subtype H5N1, followed by H5N8,
Elle a ajouté que le sous-type le plus fréquent était le H5N1,
Human cases of avian influenza A(H5N1 subtype), commonly known as bird flu, have been reported in many parts of the world.
Des cas humains d'infection par l'influenza(grippe) aviaire A(sous-type H5N1) ont t signal s dans de nombreuses parties du monde.
Twenty were confirmed to be linked to a new strain of Influenza A virus subtype H1N1.
Cette maladie est provoquée par un nouveau virus de la grippe A de sous-type H1N1.
The recombinant humanized immunoglobulin class G subtype(IgG4) kappa antibody inotuzumab, specific for human CD22.
L'inotuzumab, un anticorps humanisé recombinant d'isotype IgG4(immunoglobuline de classe G et de sous-type 4)/kappa dirigé contre le CD22;
Other mutations previously shown to play a role in many"normal" cancers were almost never present in the t-SCNC subtype.
D'autres mutations connues précédemment pour jouer un rôle dans beaucoup de cancers« normaux» n'étaient presque jamais présentes dans le sous-type de t-SCNC.
The CMOH reviews the progression of disease caused by a novel influenza subtype and advises the Minister of Health.
Le médecin hygiéniste en chef étudie la progression de la maladie causée par un nouveau sous-type de grippe et conseille le ministre de la Santé.
treatment is available and has a high rate of virus clearance regardless of hepatitis C virus subtype.
disponible pour l'hépatite C; il présente un taux élevé de clairance virale quel que soit le sous-type de virus de l'hépatite C.
It was isolated in 1930 in Iowa as 15th virus of the subtype H1N1.
Il a été isolé en 1930 à Iowa en tant que 15ème virus de la sous-espèce H1N1.
belongs to the subtype 1 of BoHV-1 BoHV-1.1.
appartient au sous-type 1 du BoHV-1 BoHV-1.1.
They discovered that macrophages can transform into a specific macrophage subtype which promotes repair of myelin.
Ils ont découvert que les macrophages avaient la capacité de se transformer en un sous-type spécifique de macrophages qui favorisent la réparation de la myéline.
Subtype list expansion/package cloning is recursive; if there are multiple types with subtype lists, you will get all combinations.
S'il y a plusieurs types avec des listes de sous-types, on obtient toutes les combinaisons possibles.
about 80 per cent of people have subtype A1 antigens and 20 per cent have subtype A2 antigens.
environ 80% de la population possèdent des antigènes du sous-type A1 et 20%, des antigènes du sous-type A2.
The SN test can be used to detect subtype specific antibodies to the haemagglutinin and is the preferred test for mammals and some avian species.
Les tests de séroneutralisation peuvent être utilisés pour déceler les anticorps anti-hémagglutinine spécifiques d'un sous-type particulier.
The single subject who experienced virologic failure in the clinical trial AGATE-I was infected with HCV subtype 4a.
Le seul sujet qui a connu un échec virologique dans le cadre de l'étude clinique AGATE-I était infecté par le VHC de sous-type 4a.
Results: 264, Time: 0.1009

Top dictionary queries

English - French