The Commission took note of the Chairperson's summary of the high-level round table and the summaries of the panel discussions.
La Commission prend note du compte rendu de la Présidente sur la table ronde de haut niveau et des aperçus des tables rondes.
The Chair recalled that the Group's terms of reference and a summary of current work in that area were available in documents ECE/TRANS/SC.3/2012/4
La Présidente a rappelé que le mandat du groupe et une liste des travaux en cours dans ce domaine étaient disponibles dans les documents ECE/TRANS/SC.3/2012/4
Subsequently, in your Customer Area"you will be able to view the order summary and make any changes to profile data.
Par la suite, dans votre Espace Client"vous pourrez voir le récapitulatif de la commande et apporter des modifications aux données du profil.
Summary of test application of ORTHO NF-X Overall,
Bilan du test ORTHO NF-X En résumé, on peut dire
Table 28: Summary Scores on Commitment to ILO Convention 100.
Tableau 28: Résumé des scores sur l'engagement en faveur de la Convention 100 de l'OIT.
Management is responsible for the preparation and summary of the audited financial statements based on the criteria described in the note of the summary financial statements.
La direction est responsable de la préparation et d'un résumé des états financiers audités, sur la base des critères décrits dans la note aux états financiers résumés.
Environmental performance of organic agriculture: summary presentation of results from about 400 scientific studies comparing the effects of conventional and organic agriculture.
Performance environnementale de l'agriculture bio: Représentation résumée des résultats de 400 études scientifiques qui comparent les effets des agricultures conventionnelles et biologiques.
EIn summary, we can say that the ionization of the oxygen in the air has a high biological and physiological importance.
En résumé, on peut dire que l'ionisation de l'oxygène de l'air a une grande importance biologique et physiologique.
Summary Changes in Clinical Evaluation of Pelvic Pain at the Final Visit Compared to Baseline for Patients Included in the Efficacy Analysis.
Résumé des changements survenus dans l'évaluation clinique des douleurs pelviennes à la visite finale, comparativement aux valeurs de départ, chez les patientes retenues pour l'analyse d'efficacité.
Differences among provinces Summary Appendix A: Context: Level and trend of total payroll employees by sector.
Différences entre les provinces En résumé Annexe A: Contexte- Total des employés salariés par secteur- Niveau et tendance.
presents a summary of the lives of saints whose repose from this life occurred on that day.
est présenté en résumé, pour chaque jour de l'année, les vies de saints décédés ce jour-là.
This should also include a comprehensive and clear summary of discussions taking place in informal consultations, especially when there
Le rapport doit également comprendre un compte rendu clair et détaillé des discussions qui se tiennent au cours des consultations plénières,
Environmental Fate Summary DFB seldom persists for more than a few days in soil or water.
Résumé du devenir environnemental Le DFB persiste rarement plus de quelques jours dans le sol ou dans l'eau.
A summary of the countries from which commitments are needed to obtain adequate station coverage during GSETT-3 is annexed to the progress report.
Une liste des pays dont un engagement est nécessaire pour disposer d'un réseau adéquat de stations pendant le troisième Essai technique est jointe en annexe au rapport intérimaire.
The Chairman's summary of the Fifth Meeting of the Ministerial Council lists a variety of specific situations that are currently being addressed by the OSCE
Le compte rendu de la cinquième réunion du Conseil ministériel établi par le Président énumère une série de situations spécifiques dont traitent actuellement l'OSCE
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文