TAKEN TO REDUCE in French translation

['teikən tə ri'djuːs]
['teikən tə ri'djuːs]
prises pour réduire
take to reduce
take to minimize
take to lower
do to reduce
take to cut
taken to lessen
adoptées pour réduire
adopt to reduce
take to reduce
prises pour atténuer
take to mitigate
take to reduce
prises pour diminuer
prises pour limiter
take to limit
take to reduce
we take to cap
entreprises pour réduire
take to reduce
prises pour faire baisser
prises pour faire reculer
prises pour lutter
take to address
take to counteract
take to tackle
do to fight
prises pour abaisser
menées pour réduire

Examples of using Taken to reduce in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Steps have also been taken to reduce gender inequalities in respect of the right to education cf. section 7.1 infra on"Education, including vocational training and guidance.
Des actions ont été également entreprises pour réduire l'inégalité du droit à l'éducation dont sont victimes les filles cf. point 7.1 sur l'éducation.
There was agreement that several steps could be taken to reduce the problems surrounding the dual criminality analysis.
Les experts se sont accordés à penser que diverses mesures pouvaient être prises pour atténuer les problèmes que soulevait la double incrimination.
measures had been taken to reduce maternal mortality
des mesures ont été prises pour faire baisser la mortalité maternelle
Care should be taken to reduce illiteracy rates among adults
Des mesures devraient être adoptées pour réduire le taux d'analphabètes parmi les adultes
Measures are taken to reduce infant mortality
Des mesures soient prises pour diminuer la mortalité infantile
The goal of the action plan released today is to guide the actions that will be taken to reduce and prevent overdiagnosis.
Le plan d'action qui est rendu public aujourd'hui a pour objectif d'encadrer les actions qui seront entreprises pour réduire et prévenir le surdiagnostic.
At Intervest Offices& Warehouses, internal control measures are taken to reduce the risk of making incorrect investment decisions.
Au sein d'Intervest Offices& Warehouses des mesures de contrôle internes sont prises pour limiter les risques liés aux décisions d'investissement erronées.
Please explain the measures being taken to reduce the high incarceration rate of people with an immigration background.
Décrire les mesures qui sont prises pour faire reculer le taux élevé d'incarcération de personnes issues de l'immigration.
Steps should be taken to reduce migration costs
Des mesures devraient être adoptées pour réduire les coûts de l'émigration
Aggressive steps should be taken to reduce the incidence of infection among at risk populations such as injection drug users,
Des mesures dynamiques doivent être prises pour diminuer l'incidence d'infection parmi les populations à risque comme les utilisateurs de drogues par intraveineuse,
anti-epidemic measures were taken to reduce the morbidity rate.
des mesures anti-épidémiques ont été prises pour faire baisser le taux de morbidité.
At Intervest Offi ces& Warehouses, internal control measures are taken to reduce the risk of making incorrect investment decisions.
Au sein d'Intervest Offi ces& Warehouses des mesures de contrôle internes sont prises pour limiter les risques liés aux décisions d'investissement erronées.
Please provide information on the impact of measures taken to reduce unemployment and underemployment in the State party,
Fournir des informations sur l'incidence des mesures prises pour lutter contre le chômage et le sous-emploi dans l'État partie,
In Germany, action is being taken to reduce stigma and discrimination against people living with HIV when seeking dental care.
En Allemagne, des mesures sont en train d'être prises pour faire reculer la stigmatisation et la discrimination envers les personnes vivant avec le VIH qui consultent pour des soins dentaires.
Measures had also been taken to reduce the duty paid on imported medicines.
Des mesures fiscales ont également été prises pour diminuer les droits de douane sur les médicaments importés.
approaches that could be taken to reduce doses.
démarches qui pourraient être adoptées pour réduire les doses.
measures were being taken to reduce the demand for narcotics.
des mesures sont prises pour faire baisser la demande de stupéfiants.
Please provide information on measures taken to reduce the high rate of maternal
Donner des renseignements sur les mesures prises pour abaisser les taux élevés de mortalité maternelle
Measures have been taken to reduce harassment at illegal checkpoints established by former Liberian National Police officers to extort money.
Des mesures ont été prises pour lutter contre le harcèlement pratiqué aux points de contrôle illégaux établis par d'anciens policiers pour extorquer de l'argent.
The Committee suggested that increased measures of all types should be taken to reduce maternal mortality and morbidity.
Le Comité a suggéré que davantage de mesures de tout type soient adoptées pour réduire la mortalité et la morbidité maternelles.
Results: 736, Time: 0.0998

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French