THAT THE EXPLOITATION in French translation

[ðæt ðə ˌeksploi'teiʃn]
[ðæt ðə ˌeksploi'teiʃn]
à ce que l'exploitation

Examples of using That the exploitation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that the exploitation of Puerto Rico over its 114 years as a United States colony would increase further with the new radar system constructed for the Department of Defence,
dit que l'exploitation de Porto Rico en tant que colonie américaine depuis 114 ans s'aggravera encore davantage avec le nouveau système de radar construit par le Ministère de la défense,
Reiterates that the exploitation and plundering of the marine
Déclare à nouveau que l'exploitation et le pillage des ressources marines
Emphasizing that the exploitation of Arctic resources should be done in a sustainable manner.
Soulignant que l'exploitation des ressources de l'Arctique devrait être viable.
All available data indicates that the exploitation of and discrimination against indigenous workers persist today.
Toutes les données disponibles indiquent que l'exploitation des travailleurs autochtones et la discrimination à leur égard se poursuivent aujourd'hui.
It is argued that the exploitation of mineral resources guarantees the economic development of the country.
D'aucuns avancent que l'exploitation des ressources minérales garantit le développement économique du pays.
However, no one should imagine that the exploitation of child labour in Bangladesh would disappear overnight.
Cependant, il ne faut pas se leurrer, l'exploitation de la main-d'oeuvre enfantine au Bangladesh ne disparaîtra que progressivement.
It should also be recognized that the exploitation of child labour also occurred in the developed countries.
Il faut cependant reconnaître que l'exploitation du travail des enfants existe aussi dans les pays développés.
Most importantly, one must bear in mind that the exploitation taking place may have different facets.
Surtout, il faut bien avoir à l'esprit que l'exploitation en cause présente différentes facettes.
FIDH indicated that the exploitation migrant workers suffer from partly results from the'sponsorship' or"kafala" system.
La FIDH indique que l'exploitation que subissent les travailleurs migrants résulte en partie du système de <<parrainage>> kafala.
Mgr. BAMBAREN GASTELUMENDI said that the exploitation of children was a serious problem in all the developing countries.
Mgr BAMBAREN GASTELUMENDI estime que l'exploitation des enfants est un problème grave dans tout pays en développement.
We must reject the notion that the exploitation of children takes place only in the developing world.
Nous devons rejeter la notion selon laquelle l'exploitation des enfants ne se produit que dans le monde en développement.
It further noted that the exploitation of young girls
Il a noté aussi que l'exploitation des jeunes filles
It should be noted that the exploitation of natural resources of the West Bank is by no means confined to water.
Il faut souligner que l'exploitation des ressources naturelles en Cisjordanie ne se limite en aucun cas à l'eau.
With regard to intellectual property, he said that the exploitation of artistic talent was a problem in countries such as his own.
En matière de propriété intellectuelle, M. Marchan Romero dit que l'exploitation du talent artistique est un problème dans des pays comme le sien.
Participants noted that the exploitation of natural resources could generate large revenue streams,
Les participants ont noté que l'exploitation des ressources naturelles pouvait générer d'importants revenus,
of vital importance that all programmes and institutions enhance youth participation in ensuring that the exploitation of forests is sustainable.
institutions fassent davantage appel à leur participation de manière à assurer une exploitation durable des forêts.
Domestic servitude and domestic slavery can be distinguished by the fact that the exploitation takes place primarily in or around the household of the perpetrators.
La servitude domestique et l'esclavage domestique se distinguent par le fait que l'exploitation a lieu principalement au domicile de ceux qui la pratiquent ou aux alentours.
Mr. Tidjani(Cameroon) said that the exploitation of human individuals through the creation of genetically identical beings was an improper use of biology and medicine.
Tidjani(Cameroun) dit que l'exploitation d'êtres humains par la création d'êtres génétiquement identiques est une utilisation abusive de la biologie et de la médecine.
We are also concerned that the exploitation of Africa's natural resource base is not translating into adequate employment opportunities
Nous sommes aussi préoccupés par le fait que l'exploitation des ressources naturelles de l'Afrique ne se traduit pas suffisamment par la création d'emplois
FLNKS believed that the exploitation of natural resources must serve as the economic foundation for political development,
Le FNLKS estime que l'exploitation des ressources naturelles doit servir de fondement économique au développement politique,
Results: 7386, Time: 0.0495

That the exploitation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French