Examples of using
The accelerator
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
On Friday, the accelerator resumed the intensity ramp-up, reaching 1752 bunches per beam last week-end.
La montée en intensité a repris vendredi dans l'accélérateur, et le nombre de paquets par faisceau a atteint 1 752 le week-end passé.
Philippe Lebrun(FR) was appointed as head of the Accelerator Technology Department for two years from 1 January 2004 to 31 December 2005.
Philippe Lebrun(FR) a été nommé chef du Département Technologie des accélérateurs pour une période de deux ans du 1er janvier 2004 au 31 décembre 2005.
When you let go of the accelerator(3) the engine stops and the saw blade comes to a standstill.
Lorsque vous relâchez la manette des gaz(3) le moteur et la lame s'arrête.
Grab the steering wheel and press the accelerator to start a new trip to the parking lot.
Prenez le volant et appuyez sur l'accélérateur pour commencer un nouveau voyage sur le parking.
Since the late 1990's, the accelerator group is working on electrostatic accelerators producing neutrons with GENEPI-type machines GEnerator of NEutrons Pulsed and Intense.
Depuis la fin des années 1990, l'équipe accélérateur travaille dans la thématique des accélérateurs électrostatiques pour la production de neutrons avec les machines de type GEnérateur de NEutrons Pulsé Intense GENEPI.
The person submitting the Accelerator application should be the founder
La personne déposant une candidature pour l'Accélérateur doit être le fondateur
The accelerator cards used by the A2500(the A2620 and A2630) were also available
Les cartes accélératrice utilisées par l'Amiga 2500 étaient aussi disponibles séparément en tant
Driving in neutral(“coasting”) When releasing the accelerator pedal, the vehicle moves without the braking effect of the engine.
Lorsque la pédale d'accélération est relâchée, le véhicule se déplace sans l'effet de freinage du moteur.
Here is the brief story of a proton accelerated by the accelerator complex at CERN: Hydrogen atoms are extracted from a bottle of ordinary hydrogen.
Voici la brève histoire d'un proton accéléré par le complexe d'accélérateurs du CERN: Des atomes d'hydrogène sont extraits d'une bouteille d'hydrogène ordinaire.
The Accelerator Centre provides offi ce space
L'Accelerator Centre offre des bureaux et des installations
While the accelerator pedal is fully depressed, switch the ignition to START
Tout en appuyant à fond sur la pédale d'accélération, mettre le contacteur sur START
Using the accelerator to its full travel will give an increase of around 4-5 km/h in speed.
L'ALPHA 2 est livrée avec un accélérateur à pieds qui permet d'augmenter la vitesse d'environ 4 à 5 km/h.
Oh, and, er, watch the accelerator because it's got a 280-brake horsepower twin turbo.
Oh, et fais gaffe avec l'accélérateur parce que c'est une 280 chevaux biturbo. Amuse-toi bien.
The accelerator complex and the LHC produced a record amount of data in 2017.
Le complexe d'accélérateurs et le LHC ont accumulé un nombre de données record en 2017.
Now the accelerator complex is performing a new trick:
Depuis le 12 février, le complexe d'accélérateurs réalise un numéro inédit, délivrant pour la
The accelerator complex at CERN is a succession of machines that accelerate particles to increasingly higher energies.
Le complexe d'accélérateurs du CERN est une chaîne de machines qui accélèrent les particules à des énergies croissantes.
The accelerator complex has over 7000 diagnostic devices, 2500 of which
Le complexe d'accélérateurs compte pas moins de 7 000 appareillages de diagnostic,
The Accelerator is a yearlong program for women innovating in digital journalism.
L'Accelerator est un programme d'un an destiné aux femmes qui innovent dans le journalisme numérique.
It may be necessary, if the engine is very hot, to slightly depress the accelerator after the engine has started.
Il peut s'avérer nécessaire d'appuyer un peu sur l'accélérateur après le lancement du moteur si celui-ci est très très chaud.
The premise of the Accelerator is to bring the assets that are around,
L'idée de l'Accelerator est de rapprocher des actifs proches,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文