Examples of using
The arguments presented
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
where it is satisfied from the evidence presented at the hearings and from the arguments presented in court that the accused deserves a lighter sentence than the one imposed by the trial court.
qu'il s'est assuré sur la base des éléments de preuve et des arguments présentés à l'audience que l'accusé mérite une peine plus légère que celle prononcée par la juridiction de première instance.
Consequently, after examining the arguments presented by the Parties and the material submitted to it, the Court concludes that the 1928 Treaty and 1930 Protocol didthe Judgment.">
En conséquence, après avoir examiné les arguments présentés par les Parties et les éléments qui lui ont été soumis,
Third, although the Portuguese Republic maintains that the arguments presented by the Commission in its reply render its reasoning incoherent
En troisième lieu, si la République portugaise soutient que les arguments présentés par la Commission dans sa réplique rendent l'argumentation de cette dernière incohérente
it regarded the arguments presented in the note of Slovenia as legally unfounded
elle considérait que les arguments présentés dans la note de la Slovénie sont sans aucun fondement juridique
depending on the admissibility of the arguments presented by the two parties in a criminal case the defendants
en fonction de la recevabilité des arguments présentés par les deux parties à une affaire pénale les prévenus
the State party reiterates the arguments presented in its initial observations,
l'État partie reprend les arguments qu'il avait présentés dans ses observations initiales
ICOMOS considers that the arguments presented are persuasive,
L'ICOMOS considère que les arguments présentés sont recevables,
it would have available to it all the arguments presented in the lower court.
elle aurait à sa disposition tous les arguments présentés en première instance.
after which the Emperor said: I have listened carefully to each of the arguments presented in opposition to the view that Japan should accept the Allied reply as it stands
quoi l'empereur déclare:« J'ai écouté attentivement chacun des arguments présentés en opposition à l'idée que le Japon devrait accepter la réponse des Alliés en l'état
The positions expressed and the arguments presented on this matter here
Les positions exprimées et les arguments présentés à ce sujet ici
The Secretary-General's report(A/62/538 and Add.1) summarized the arguments presented by the Court on remuneration
Dans son rapport(A/62/538 et Add.1), le Secrétaire général a récapitulé les arguments présentés par la Cour concernant la rémunération
while reiterating the arguments presented in his speech before the Special Committee of 24, said that the
tout en reprenant les arguments présentés dans son discours devant le Comité spécial des Vingt-Quatre a indiqué
The Advisory Committee is not convinced by the argument presented in the report of the Secretary-General.
Le Comité consultatif n'est pas convaincu par l'argumentation présentée dans le rapport du Secrétaire général.
The argument presented in this policy brief is that there is need to shift to more holistic gender responsive strategies.
L'argument présenté dans cette note de politique stipule qu'il est nécessaire de passer à des stratégies holistiques plus réactives au genre.
In this vein, reference should be made to the argument presented earlier under"Limits to sanctions in humanitarian law",
À ce propos, on renverra à l'argumentation présentée plus haut dans la section"Restrictions aux sanctions qui découlent du droit humanitaire",
However, these statements do not contradict the argument presented on behalf of the alleged victim that despite repeated requests,
Toutefois, ces déclarations ne permettent pas de réfuter l'argument présenté au nom de la victime présumée selon lequel en dépit de demandes répétées,
The arguments presented by anti-Stratfordians share several characteristics.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文