Examples of using
The date of validation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
apply without reserve, from the validation date ofthe order, specified on the invoice addressed to the buyer,
s'appliquent sans réserve, à la date de validation dela commande, précisée sur la facture adressée à l'acheteur,
are valid only from the validation date ofthe order by the costumer,
ne sont valables qu'à la datedela validation dela commande par le consommateur,
Notification to the project participants will include confirmation of validation and date of submission of the validation report to the Executive Board,
La notification adressée aux participants au projet inclut notamment la confirmation de la validation et la date de présentation du rapport de validation au Conseil exécutif
expiration date; validation of certificate by the exporting authority;
la date d'émission, la date d'expiration, la validation du certificat par l'autorité exportatrice,
The Member State shall notify the sponsor of the authorisation within 45 days of the validation date referred to in paragraph 5.
L'État membre notifie l'autorisation au promoteur dans un délai de quarante-cinq jours suivant la date de validation visée au paragraphe 5.
to be transmitted within 45 days of the validation date to the sponsor and the other Member States concerned.
qui doit être transmis au promoteur et aux autres États membres concernés dans un délai de quarante-cinq jours suivant la date de validation.
The prices are valid on the date of validationof the order.
Les prix sont valables à la date de validationde la commande.
The GTC are those in force on the date of validationof the order.
Les CGV sont celles en vigueur à la date de validationde la commande.
This Agreement shall enter into force on the date of Validationof the Order as defined in Article 5.
Le présent Contrat entre en vigueur à la date de Validationde la Commande telle que définie à l'Article 5.
The date of validationof the order corresponds tothe date of the order during the credit card payment or paypal.
La date de validationde la commande correspond à la date de la commande lors du paiement par carte bancaire ou paypal.
The date of the order is deemed to be the date of validationof the order by the Client.
La date de la commande est réputée être celle de la date de validationde la commande par le Client.
The applicable General Terms and Conditions of Sale shall be those in effect in the Online Shop on the date of validationof the order.
Les Conditions Générales de Vente applicables seront celles en vigueur sur la Boutique en ligne à la date de la validationde la commande.
time availability may vary between the date of the order and, as appropriate, the date of validationof the credit card payment
susceptibles de varier entre la date de la commande et, suivant le cas, la date de validation du règlement par carte bancaire
bank transfers as and from the date of validationof the payment by the banking institutions competent for the bank cards.
les virements bancaires et dès la date de validation du paiement par les établissements bancaires compétents, pour les cartes bancaires.
The present General terms are applied as from the date of validation and of acceptance of Order by the Customer in accordance with the article 1
Les présentes Conditions Générales s'appliquent à compterdela date de validation et d'acceptation de la Commande par le Client conformément à l'article 1
is 15 working days from the date of validationof the order, unless otherwise expressly stipulated before the placing of the order
est de 15 jours ouvrés à compterdela date de validationde la commande, sauf stipulation contraire expresse indiquée avant la passation de la commande
The Date of the order is:• either the date of validationof the order by the Customer in the event of online payment;• or the date of reception of the payment transfer in the event of payment by credit transfer
La Date de la commande est réputée être celle:• de la date de validationde la commande par le Client en cas de paiement en ligne;• de la date de réception du virement en cas de paiement par la Poste
Customer's payment must reach PJ Production within a maximum period of 7 working days following the date of validationof the order.
Votre paiement doit nous parvenir dans un délai maximum de 7 jours ouvrables suivant la date de votre commande.
the carrier will contact the Purchaser at the earliest possible opportunity to agree on a date within at most thirty days ofthe date of validationof the order.
brefs délais pour convenir d'un rendez-vous de livraison, 30 jours au plus tard à compterdela date de validationde commande.
As at the date of the validation, the Fund had not developed user account management procedures.
À la date de la validation, la Caisse n'avait pas élaboré de telles procédures.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文