He also suggested that the Committee could appropriately request the implementing agencies to disburse funding for institutional strengthening as a matter of urgency.
Il a aussi suggéré que le Comité pourrait opportunément demander aux organismes d'exécution de décaisser d'urgence des fonds pour le renforcement institutionnel.
Such information may be generated at the next session through a concerted effort by the implementing agencies, bilateral and multilateral development agencies
Cette information pourrait être présentée à la prochaine session grâce à un effort concerté desorganismes d'exécution, des institutions bilatérales et multilatérales de développement
Administrative costs of the implementing agencies and the cost of financing the secretariat services of the Multilateral Fund,
Des dépenses administratives des organismes d'exécution et du coût des services de secrétariat du Fonds multilatéral,
It should be emphasized that the implementing agencies of the initiative are UNICRI
Il importe de souligner que les organes d'exécution de ladite initiative sont l'UNICRI
The guidance adopted by the third meeting urges the Implementing Agencies to enhance cooperation to increase efforts to improve the processing
Celles adoptées lors de la troisième réunion appellent les Agents d'exécution à resserrer leur coopération en vue d'améliorer les procédures
The GEF and the implementing agencies should be encouraged to take fully into account and to address the specific needs
Le FEM et les agents d'exécution devraient être invités à tenir pleinement compte de la spécificité des besoins
As noted in Section II, the Implementing Agencies are no longer receiving support directly from the GEF Corporate Budget.
Comme on l'a relevé à la Section II, les agents d'exécution n'émargent plus directement au budget de fonctionnement du FEM.
Comments received by Executive Committee Members and the implementing agencies have been incorporated into the final version.
Les commentaires reçus des membres du Comité exécutif et des agences d'exécution ont été intégrés à la version finale.
In cooperation with officials from the region, the implementing agencies also plan to organize a major end-of-the-project conference.
En coopération avec les responsables de la région, les organismes chargés de l'exécution prévoient également d'organiser à la fin du projet une grande conférence.
UNFPA must receive the reports from the implementing agencies before expenditures can be recorded in its own books at the end of the biennium.
Le FNUAP doit recevoir les rapports des agents de réalisation avant que les dépenses ne puissent être enregistrées dans ses propres livres à la fin de l'exercice biennal.
train personnel from all the implementing agencies.
To note that all those Parties are receiving assistance with data collection from the Multilateral Fund through the implementing agencies;
De noter que toutes ces Parties reçoivent une assistance du Fonds multilatéral pour la collecte de données, par le biais des organismes d'exécution;
To note that 18 out of 20 of these Parties are receiving assistance with data collection from the Multilateral Fund through the Implementing Agencies;
De noter que 18 des 20 Parties concernées bénéficient, pour rassembler leurs données, d'une assistance du Fonds multilatéral, par le biais de ses organismes d'exécution;
The Committee expressed its appreciation to the Chief Officer, IMLF and the representatives of the implementing agencies for the presentations made.
Le Comité a remercié le chef du Secrétariat du Fonds ainsi que les représentants des organes d'exécution pour leurs exposés.
It is clear that achieving greater integration and collaboration between the implementing agencies at a country level is vital.
Il ressort à l'évidence qu'une intégration et une collaboration accrues entre les agents d'exécution au niveau national sont cruciales.
He expressed his gratitude to the Fund Secretariat and the implementing agencies for their excellent work.
Il a exprimé sa gratitude au Secrétariat du Fonds et aux organismes d'exécution pour leur excellent travail.
controlled by finance ministries, for further disbursement to the implementing agencies.
qu'ils soient ensuite décaissés aux agences chargées de l'exécution.
as well as the implementing agencies' management comments.
l'opinion générale des vérificateurs ainsi que les observations de la direction des agents d'exécution.
He also presented a short summary of additional information received from the implementing agencies on the status of countries being considered by the Implementation Committee at its current meeting.
Il a également présenté un bref résumé des informations supplémentaires reçues des organismes d'exécution sur la situation des pays examinés par le Comité d'application à sa réunion en cours.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文