Examples of using
The language in which
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
with a summary of the anticipated evidence to be given and the language in which each witness will give evidence;
avec un résumé de la justification anticipée et mention de la langue dans laquelle chaque témoin fera sa justification;
depending on the language in which you write your ad.
en fonction de la langue dans laquelle vous rédigez l'annonce.
Due to their inability to work in English, the language in whichthe trial judgement was issued,
Étant incapable de travailler en anglais, langue dans laquelle le jugement a été rédigé,
The amendments must be inthe language in whichthe international application is published Arabic,
Les modifications doivent être déposées dansla langue dans laquellela demande internationale est publiée allemand,
The text may be read in different languages that probably are not the language in whichthe text was negotiated
Le texte peut être lu dans différentes langues, qui probablement ne sont pas la langue dans laquellele texte a été négocié
Although patois is not the language in which school subjects are generally delivered, it is utilized
Bien qu'il ne soit pas une langue dans laquelle les sujets sont généralement enseignés à l'école,
Owing to their inability to work in English, the language in whichthe trial judgement was issued,
N'étant pas en mesure de travailler en anglais, langue dans laquelle le jugement a été rédigé,
Proceedings would take in principle place in the local language of the division and inthe language in whichthe patent was granted(English, German
Les procédures auraient lieu dans la langue locale de la division et, dans la division centrale, dans la langue dans laquellele brevet a été octroyé allemand,
it is published inthe language in which it was filed.
elle est publiée dansla langue dans laquelle elle a été déposée.
a translation of the amendments into the language in whichthe international preliminary examination is carried out must also be furnished see also paragraph 11.046.
une traduction des modifications dansla langue dans laquelle l'examen préliminaire est effectué, doit également être soumise voir aussi le paragraphe 11.046.
wiU only be translated when one will put oneself in a condition to understand the language in which it has primitively been composed.
ne pourra être traduit que lorsqu'on se sera mis en état d'entendre la langue dans laquelle il a été primitivement composé.
explained that distribution of summary records initially inthe language in which they had been drafted was a long-standing practice, introduced to enhance the efficiency of the Committee's work.
dans un premier temps, les comptes rendus analytiques dans la langue dans laquelle ils ont été établis a été adoptée de longue date pour accélérer les travaux de la Commission.
the topic they would like to investigate about and the language in whichthe exchanges will take place.
l'âge de leurs élèves, le sujet sur lequel ils aimeraient investiguer et la langue dans laquelle auraient lieu les échanges entre leurs classes.
that these sources are only available inthe language in which they are written.
ces sources sont uniquement disponibles dansla langue dans laquelle elles ont été rédigées.
comes back always to the concepts within the Rule and the language in which these concepts find expression.
revient toujours aux concepts contenus dans la Règle et au langage dans lequel ces concepts s'expriment.
is available only inthe language in which it was provided.
ne sont offerts que dansla langue dans laquelle ils ont été fournis.
on the remote control to choose the language in which you would like the subtitles to appear.
sur la télécommande pour choisir la langue dans laquelle vous voudriez que les sous-titres apparaissent.
may be excluded from the trial because the court simply does not understand the language in which it is presented.
incriminantes- soient exclues simplement parce que le tribunal ne comprend pas la langue dans laquelle elles sont présentées.
all parties with the exception of the body conducting the proceedings have the right to express themselves inthe language in which they are fluent.
toutes les parties à l'exception de l'organe qui conduit la procédure ont le droit de s'exprimer dans la langue dont elles ont une bonne maîtrise.
However, users should be aware that information on external sites to which we may link is available only inthe language in which it was provided.
Toutefois, les utilisateurs devraient savoir que les renseignements figurant sur les sites externes avec lesquels nous pouvons établir un lien sont disponibles uniquement dansla lanque dans laquelle ils ont été fournis.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文