THE MIDTERM in French translation

mi-parcours
mid-term
midterm
midpoint
mid-point
mid-decade
halfway
midway
MTR
mid-course
mid-year
à miparcours
midterm
at the mid-term
at the mid-point
halfway
moyen terme
medium term
mid-term
a medium-term
middle term
midterm
mediumterm
intermediate term
mi-mandat
mid-term
midterm
examens
review
consideration
examination
discussion
exam
test
scrutiny
consider
examine

Examples of using The midterm in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
based on the midterm appraisal.
en se fondant sur l'évaluation de mi-mandat.
Then how do you explain the midterm answer key being found in your fraternity room?
Alors comment expliquez-vous qu'on a retrouvé les réponses de l'examen dans votre chambre à la fraternité?
The Monitoring Group showed the Committee a video of the actual firing of the missile, during the midterm briefing on 27 April 2007.
Le Groupe de contrôle a passé un enregistrement vidéo du tir de missile au Comité, lors de l'exposé de mi-mandat, le 27 avril 2007.
I would also like to thank Ambassador Yukio Takasu of Japan for successfully facilitating the intergovernmental consultations to finalize the outcome of the midterm review meeting.
Je voudrais aussi remercier M. Yukio Takaso du Japon qui a facilité avec succès les consultations intergouvernementales pour arrêter le document final de cette réunion d'examen à.
consultations since the submission of the midterm report.
consultations depuis la présentation du rapport d'étape.
We remain concerned that, two years after the Midterm Comprehensive Global Review of the implementation of the Brussels Programme of Action,
Nous demeurons préoccupés par le fait que, deux ans après l'examen global approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles,
The midterm review of the Almaty Programme of Action is an excellent opportunity to look at all these different aspects of the collaborative action that landlocked and transit countries should
L'examen à miparcours du Programme d'action d'Almaty est une excellente occasion d'analyser tous les différents aspects des mesures de collaboration que devraient prendre ensemble les pays sans littoral
other measures to enhance programming adopted as part of the follow-up action to the midterm review of the strategic plan address the concern raised by the Division for Oversight Services DOS.
les autres mesures pour améliorer la programmation, adoptées dans le cadre de l'action de suivi de l'examen à mi-parcours du plan stratégique, répondent à la préoccupation exprimée par la Division des services de contrôle interne.
it was envisaged that the midterm review meeting of the Almaty Programme of Action would be held as part of the plenary session of the General Assembly.
il est envisagé que la réunion d'examen à miparcours du Programme d'action d'Almaty s'inscrive dans le cadre de la session de l'Assemblée générale réunie en séance plénière.
even decrease in the midterm.
même qu'elle diminue à moyen terme.
The Group believes that the recommendations contained in the midterm report of the previous Group of Experts(S/2010/179,
Le Groupe estime que les recommandations figurant dans le rapport de mi-mandat du Groupe d'experts(S/2010/179, par. 142 à 156)
UNCTAD was represented at various meetings in the preparatory phase of the midterm review of progress in the implementation of the Programme of Action.
Elle a été représentée à plusieurs réunions de la phase préparatoire de l'examen à miparcours des progrès de la mise en œuvre du Programme d'action,
An initial evaluation of the findings of the midterm review of the Quick Start Programme was made by the Executive Board at its sixth meeting held in Geneva on 13
Une évaluation initiale des résultats de l'examen à miparcours du Programme de démarrage rapide a été réalisée par le Conseil exécutif à sa sixième réunion, qui s'est tenue
The midterm review indicates that the Quick Start Programme Trust Fund has been successful in facilitating initial capacity-building activities in developing countries,
L'examen à miparcours indique que le Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide a réussi à favoriser les activités initiales de renforcement des capacités dans les pays en développement,
The findings of the midterm review also reveal some of the challenges that many countries still face to mainstream sound chemicals management throughout their life cycle into all relevant sectors strategic priority C.
Les résultats de l'examen à miparcours révèlent également certains des défis auxquels de nombreux pays restent confrontés dans la prise en compte de la gestion rationnelle des produits chimiques tout au long de leur cycle de vie et dans tous les secteurs concernés priorité stratégique<< C.
In compliance with decision IDB.38/Dec.10 a second progress report was presented to the thirty-ninth session of the Board in the context of the midterm review of the medium-term programme framework, 2010-2013 IDB.39/8/Add.2.
En application de la décision IDB.38/Dec.10, un deuxième rapport d'activité a été présenté à la trente-neuvième session du Conseil dans le contexte de l'examen à miparcours du cadre de programmation à moyen terme 2010-2013 IDB.39/8/Add.2.
Evaluation Committee for the National Plan of Action for Children and welcomes the midterm evaluation of the National Plan of Action for Children conducted in 1996.
Comité de suivi et d'évaluation du Plan d'action national en faveur de l'enfance et se félicite de l'évaluation à miparcours de ce plan, effectuée en 1996.
The midterm review found that across all Centres there is limited involvement of NSE researchers in Centre activities,
L'examen à mi-mandat révèle que dans l'ensemble les chercheurs en SNG ne participent guère aux activités des centres,
Please provide further information on the measures taken to protect women victims of violence on the basis of the midterm action plan for the police(2003-2007) referred to in
Veuillez recenser les mesures prises pour protéger les femmes victimes de violences dans le cadre du plan d'action à moyen terme de la police(2003-2007) mentionné au paragraphe 46 du rapport,
Notes that the midterm review of its strategic framework, 2014 -2017, confirms the continued strong performance of the Development Fund against set targets,
Note que l'examen à mi-parcours de son cadre stratégique pour 2014 2017 confirme la robuste performance du Fonds par rapport aux objecti fs fixés,
Results: 939, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French