THE MIDTERM in Vietnamese translation

giữa
between
among
middle
midst
mid
kỳ
period
any
states
term
united
flag
U.S.
ky
semester
cycle
giữa nhiệm
midterm
bầu cử
election
electoral
voting
voter
polling
constituency
presidential

Examples of using The midterm in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Last week, on tour for Republicans running in the midterm elections, he tweeted:“Pennsylvania has to love Trump because unlike all of the others before me,
Trong chuyến lưu diễn tháng này cho các đảng Cộng hòa trong cuộc bầu cử giữa kỳ, ông tweet:“
On tour this month for Republicans running in the midterm elections, he tweeted:“Pennsylvania has to love Trump because unlike all of the others before me, I am bringing
Trong chuyến lưu diễn tháng này cho các đảng Cộng hòa trong cuộc bầu cử giữa kỳ, ông tweet:“
The midterm election held in November 2010 was reported to be the most expensive election in the U.S. history as 3.98 billion U.S. dollars was squandered for it.
Cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ được tổ chức vào tháng 11 năm 2010 được báo cáo là cuộc bầu cử tốn kém nhất trong lịch sử của Mỹ khi nó lãng phí tới 3,98 tỷ USD.
consolidating its world leadership role, to win the midterm elections.
để giành chiến thắng trong cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ.
So he has every right to return to voters in the next four weeks ahead of the midterm elections to argue he has done exactly what he said he would do.
Vì vậy, ông có mọi quyền để trở lại cử tri trong bốn tuần tới trước cuộc bầu cử giữa kỳ để tranh luận rằng ông đã làm chính xác những gì ông nói ông sẽ làm.
overwhelming passed Amendment 4, which would restore the right to vote to more than 1.4 million Floridians with felony convictions, in the midterm election, the groundbreaking law will finally take effect on Tuesday.
cho hơn 1,4 triệu người Florinia bị kết án trọng tội, trong cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ, luật đột phá cuối cùng sẽ có hiệu lực vào thứ ba.
your regular day-to-day performance, but to give you some reason to live after the Midterm.
để cung cấp cho bạn một lý do để sống sau khi thi giữa kỳ.
integrity of the platform, ahead of the midterm elections- but there are still some worrisome signs that all is not well.
trước cuộc bầu cử giữa kỳ- nhưng vẫn còn một số dấu hiệu đáng lo ngại rằng tất cả đều không tốt.
pressure on lawmakers and Mr. Trump ahead of the midterm elections.
ông Trump trước cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ.
In the fourth quarter of 2018, amid heavy fundraising and campaigning for the midterm elections, Trump's campaign spent more money than it raised.
Trong quý IV năm 2018, trong bối cảnh gây quỹ nặng nề và vận động cho cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ, chiến dịch của Trump đã chi nhiều tiền hơn số tiền quyên góp được.
30% for the Midterm, which will be sometime in October,
30% cho kì thi giữa kỳ, sẽ được diễn ra vào lúc nào đó trong tháng 10,
And yet, with the economy in its best condition in more than a decade, most polls show a substantial Democratic party lead in the run-up to the midterm congressional elections in November.
Tuy nhiên, dù nền kinh tế đang trong tình trạng tốt nhất trong hơn một thập niên qua, hầu hết các cuộc thăm dò cho thấy đảng Dân chủ đang dẫn trước một cách đáng kể trong cuộc bầu cử quốc hội giữa nhiệm kỳ vào tháng 11 này.
Meanwhile, US President Donald Trump considers the midterm election results to be a success amid projections that Democrats will take control of the US House of Representatives and the Republicans will
Trong khi đó, Tổng thống Mỹ Donald Trump nhìn nhận kết quả cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ là một thành công trong bối cảnh dự đoán
Democratic strategists overseeing the midterm elections said they would use corruption against those Republicans tarred by any wrongdoing, but they were not yet convinced that focusing on what some in the electorate view as unending Washington drama would be
Các chiến lược gia phe Dân chủ giám sát cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ nói rằng họ sẽ lợi dụng bê bối tham nhũng của những thành viên phe Cộng hòa,
Eager for more legislative achievements before Washington's focus shifts to the midterm elections, President Donald Trump plans to open the new year by meeting with Republican congressional leaders to map out the 2018 legislative agenda, the White House said.
Mong muốn đạt nhiều thành tựu về lập pháp trước khi Washington chuyển dịch trọng tâm sang bầu cử giữa kỳ, Tổng thống Mỹ Donald Trump dự định sẽ mở đầu năm mới bằng cuộc gặp với các lãnh đạo của đảng Cộng hòa ở Quốc hội, nhằm vạch ra chương trình nghị sự lập pháp cho năm 2018, Nhà Trắng cho biết.
An official from the Bill Clinton era said that“no one will be surprised” if Mr Emanuel left after the midterm elections in November, when the Democratic party will battle to save its majorities in the house of representatives and the senate.
Một quan chức thuộc thời của Bill Clinton cũng nói rằng" không ai ngạc nhiên nếu Emanuel bỏ việc sau cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ vào tháng 11, nhưng đảng Dân chủ sẽ phải đấu tranh để chiếm đa số trong Hạ viện và Nghị viện".
Senate and“only wants to speak of the House, where the Midterm results were better than other sitting Presidents.”.
nơi kết quả bầu cử giữa kỳ“ tốt hơn bất cứ Tổng thống đương nhiệm nào”.
the next 12 months, only five of the 16 analysts said it will calm down after the midterm elections in the U.S. in November,
cuộc chiến sẽ hạ nhiệt sau cuộc bầu cử giữa kỳ của Mỹ vào tháng 11 tới,
Texas House, in the midterm elections this November.
trong cuộc bầu cử giữa kỳ tháng 11 này.
following news that some of the top candidates Obama had backed in the midterm elections had come up short.
ông Obama hỗ trợ trong cuộc bầu cử giữa kỳ đưa tin rằng họ đã thất bại.
Results: 162, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese