Those figures reflected the priority that Member States attached to modernizing the United Nations.
Ces chiffres illustrent l'importance que les États Membres attachent à la modernisation de l'ONU.
The Convention partially determines the priority among an intermediary's collateral taker
La Convention détermine partiellement le rang entre le preneur de garantie d'un intermédiaire
The Convention partially determines the priority among an intermediary's collateral taker
La Convention détermine partiellement le rang entre le preneur de garantie d'un intermédiaire
The priority of interests in the same intermediated securities is, however, not regulated by Article 18,
Le rang des droits sur les mêmes titres intermédiés n'est toutefois pas régi par l'article 18,
ERP has a gender dimension that fits the priority being given to the literacy of women and girls in the first two years of the Decade.
Elle comporte une dimension antisexiste qui concorde avec la priorité accordée pendant les deux premières années de la Décennie à l'alphabétisation des femmes et des filles.
Acknowledge the priority of the provisions of the Covenant over national law
Reconnaissent la primauté des dispositions du Pacte sur le droit interne
The priority ranking scores ranged from a low of 4.80 to a high of 14.13 out of a maximum potential score of 15.
Les notes de classement par priorité variaient d'un minimum de 4,80 à un maximum de 14,13 sur une note maximale possible de 15.
The priority for prevention at source is expressly noted in Art. 26 of the Cuixmala Draft Model Treaty prepared by Székely, Beesley and Utton.
La priorité accordée à la prévention à la source est expressément énoncée dans l'article 26 du Projet de traité type de Cuixmala rédigé par MM.
Exploring the priority data needs in climate change related statistics to enable selection of a key set of climate change related statistics.
L'étude des besoins prioritaires en matière de données pour les statistiques liées aux changements climatiques en vue de déterminer un ensemble de base de statistiques liées aux changements climatiques;
One of the priority areas identified by the Department, and which is currently being addressed,
Le secteur d'accueil de jour des enfants est l'une des priorités identifiées par le Département,
The priority areas that require coordination and the outcomes desired by Member States;
Les domaines nécessitant prioritairement une coordination et les résultats souhaités par les États Membres;
Thailand wholeheartedly welcomed the priority given to the problem by the international community as reflected in the Millennium Declaration General Assembly resolution 55/2.
La Thaïlande est pleinement d'accord avec la priorité que la communauté internationale confère à ce problème et qui a été consacré dans la Déclaration du Millénaire Résolution 55/2 de l'Assemblée générale.
security must be one of the priority areas of sustainable development policies.
la sécurité au travail doivent être une des priorités des politiques se réclamant du développement durable.
Capital expenditure program of around €1,500 million, the priority being growth capex outside Western Europe(around €550 million);
Programme d'investissements industriels autour de 1 500 millions d'euros avec la priorité donnée aux investissements de croissance hors Europe occidentale(environ 550 millions d'euros);
In services, the authorities have given the priority to regulatory change,
S'agissant des services, les autorit s se sont donn comme priorit le changement de la r glementation,
The principle of the priority of the child's best interest,
La primauté de l'intérêt supérieur de l'enfant,
Time for completion varied from 1 to 13 months, depending on the priority, information required,
Le délai d'exécution varie de 1 à 13 mois, selon la priorité accordée, l'information requise
It would also be useful to have details concerning the priority given to women entering the civil service.
Par ailleurs, il serait bon d'avoir des précisions quant à la priorité qui est donnée aux femmes dans l'accès à la fonction publique.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文