The wrongdoing State may not invoke the provisions of its internal law as justification for the failure to provide full reparation.
L'Etat auteur du fait illicite ne peut invoquer les dispositions de son droit interne pour s'abstenir de réparer intégralement Art. 6 bis,
would thus entail the responsibility of the wrongdoing State.
de ce fait, la responsabilité de l'Etat fautif.
the use of local remedies provided the wrongdoing State with the opportunity to remedy what appeared to be a breach of an international obligation.
l'utilisation des recours internes offrait à l'État auteur du fait illicite la possibilité de réparer ce qui apparaissait comme une violation d'une obligation internationale.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文