THIS DEED in French translation

[ðis diːd]
[ðis diːd]
ce crime
this crime
this offence
this deed
this murder
that felony
présent document
this document
present document
this paper
herein
hereby
present report

Examples of using This deed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
well as to impure currents because, symbolically speaking, after this deed Divinity would no longer set foot on this earth, thus rendering the Holy of Holies superfluous.
le Divin ne posa plus son Pied sur la Terre après cette action; le Saint des saints devint donc superflu.
Maxwell Gwee, Acting Assistant Minister of Lands, Mines and Energy, authenticated this deed for both permits see annex 24.
Maxwell Gwee, Ministre par intérim des ressources foncières, des mines et de l'énergie, s'est porté garant de l'authenticité de cet acte pour la délivrance de chacun des deux permis voir annexe 24.
Your committee recommends that this deed of exchange be approved,
Votre comité recommande que cet acte d'échange soit approuvé;
if thanks to you he has believed that unnecessary this deed is for his own salvation?
grâce à vous il a cru qu'inutile est cet acte pour son propre salut?
to the extent that the final version of this deed is substantially conforming to the draft attached to decision making file 16-143-8645;
dans la mesure où la version finale de cet acte est substantiellement conforme au projet joint au dossier décisionnel 16-143-8645;
as a surety and the Customs Authority, and the national legislation governing this Deed of Guarantee.
et enfin de la législation nationale régissant cet Acte de caution.
concerning certain parts of lot 3 913 231 of the Quebec Land Registry, to the extent that the final version of this deed is substantially conforming to the draft attached to decision making file 16-143-8645;
Hydro-Québec, concernant certaines parties du lot 3 913 231 du cadastre du Québec dans la mesure où la version finale de cet acte est substantiellement conforme au projet joint au dossier décisionnel 16-143-8645;
outside the boundaries of the Republic of Azerbaijan shall incur criminal liability under the present Code if this deed is deemed to be an offence in the Republic of Azerbaijan
hors des frontières de la République d'Azerbaïdjan encourent des poursuites pénales en application du présent Code si ces actes ou omissions constituent des infractions pénales dans la République d'Azerbaïdjan
analysing or mentioning this deed or this written document by the receiver of registry fees
l'analyse ou la mention de cet acte ou de cet écrit par le receveur de l'enregistrement, dans un registre
It's just, this deeds thing is sick.
C'est juste que ce truc des"deeds" c'est dingue.
Tell me you're thinking about bailing on this deeds thing.
Dis-moi que tu pense à abandonner ce truc des"deeds" videur sur cette chose actes.
I wanna get this deed signed up.
Vous devez signer cet acte.
A little water clears us of this deed.
Un peu d'eau nous lave de cet acte.
This deed, you would remember.
Celui-ci vous serait resté en mémoire.
A little water clears us of this deed.
Un peu d'eau nous lavera de cet acte.
Give him this deed and let him sign it.
Présente-lui cet acte et fais-le signer.
We do."This deed I will do before this purpose cools.
J'accomplirai cet acte avant qu'il n'ait plus d'objet.
This deed I will do before the purpose cool.
Je le fais sans laisser le projet refroidir.
In this deed, the village appears under the name of Elekchy.
La ville apparaît dans son œuvre sous le nom de Sauveterre.
Why is it that you have conceived this deed in your heart?
Comment as-tu pu mettre en ton cœur un pareil dessein?
Results: 756, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French