Examples of using
Cet acte
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Plusieurs États ont indiqué que cet acte n'était pas une infraction pénale
Several States indicated that such a conduct was not a criminal offence
Cet acte a amputé les bénéfices du quatrième trimestre 2013 du groupe de 440 millions USD.
This incident has cut the group's profits in the fourth quarter of 2013 by 440 million USD.
A la date écrite dessus, Mr. Allen est venu enregistrer cet acte. Vendant 100 hectares de terrain au nom de Jefferson Smith.
On the date set forth here, Mr. Allen came before me to record this deed setting over 200 acres in the name of Jefferson Smith.
Gottfried Wilhelm Leibniz, parmi les premiers, reconnaît l'importance historique de cet acte, et en rend compte dans son Histoire des Welf.
Gottfried Wilhelm Leibniz was among the first to recognise the historical significance of this document, and reports on it in History of Welf.
Si en situation concrète la décision d'arrêter une vie peut aux limites apparaître un acte acceptable, cet acte ne peut se prévaloir d'une évidence éthique claire.
Although in a concrete situation, the decision to end a life may in borderline cases appear acceptable, this action cannot rest upon clear ethical evidence.
Certains pays ont déclaré que cet acte ne constituait pas une infraction pénale
Several respondents indicated that such a conduct was not a criminal offence
Fais cet acte de foi avec moi, John Murphy,
Take this leap of faith with me, John Murphy,
Cet acte, commis en violation de la Charte des Nations Unies,
This incident, which violated the UN Charter, was later confirmed
Le notaire dépose ensuite cet acte auprès du greffe du tribunal de commerce et pour publication au Moniteur Belge.
The notary then files this deed with the commercial court for publication in the official journal Moniteur Belge.
Si elle cause par cet acte un trouble grave dans le fonctionnement d'une entreprise
If he causes through such offence serious disorder in the operation of an enterprise
Si vous pouvez imaginer une autre hypothèse, selon laquelle quelqu'un d'autre aurait pu commettre cet acte, alors vous êtes dans le doute.
If you can even conceive of any other hypothesis in which it is possible that someone else did this deed, then you have a reasonable doubt in your mind.
Aucun des dirigeants politiques n'a demandé aux citoyens s'ils étaient prêts à cet acte de foi.
None of the political leaders asked the citizens whether they were ready for this leap of faith.
Cet acte devra ensuite être apostillé auprès du DIRCO,
Si elle cause par cet acte des dommages importants
If he causes through such offence substantial damage
ceux qui vous poussent à commettre cet acte vous haïïront de l'avoir commis.
those that set you on to do this deed will hate you for the deed..
Ainsi les fonctionnaires au courant de l'acte d'adoption sont tenus d'observer le secret de cet acte.
Thus the civil servants familiar with the adoption act are obliged to observe the secret of this deed.
Cet acte combiné à des informations prévoyant qu'Antoine comptait établir un second Sénat basé à Alexandrie créèrent un environnement idéal pour qu'Octavien retire le pouvoir d'Antoine.
That action combined with information that Antony was planning to establish a second Senate in Alexandria created the perfect environment for Octavian to strip Antony of his power.
Cet acte étant défini comme une infraction grave en vertu de l'article 296 du Code pénal,
Since this offence is defined as a serious offence in article 296 of the Criminal Code,
Cet acte étant défini comme une infraction mineure au sens de l'article 292 du Code pénal,
Since this offence is defined as a lesser offence in article 292 of the Criminal Code,
Après cet acte, Magnus règne comme roi sur la plus grande partie de la Suède
After this feat Magnus reigned as king over most of Sweden, but apparently not Östergötland,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文