TITLE OF DRAFT in French translation

['taitl ɒv drɑːft]
['taitl ɒv drɑːft]
titre du projet
project title
title of the draft
name of the project
connection with draft
heading of the draft

Examples of using Title of draft in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
presented the text and titles of draft conclusions 6 to 10,
présente le texte et les titres des projets de conclusions 6 à 10,
It was provisionally agreed that the words'and budget' should be deleted from the titles of draft decision I/12
Il a été convenu provisoirement de supprimer les mots <<et budget>> des titres du projet de décision I/12
introduced the texts and titles of draft articles 2(e)
présente les textes et les titres des projets d'articles 2 e
Title of draft article 24.
Titre du projet d'article 24.
Title of draft guideline 2.8.6.
Titre du projet de directive 2.8.6.
The same held true for the title of draft guideline 2.7.8.
Le même argument était aussi valable pour le titre du projet de directive 2.7.8.
The title of draft article 13 should be reviewed by the drafting group.
Le groupe de rédaction devrait revoir le titre du projet d'article 13.
I wish to note that the title of draft decision I was omitted from the report.
Je me permets de signaler à l'attention de l'Assemblée générale que le titre du projet de décision I a été omis.
allow me to make a small correction on the title of draft decision A/60/L.55.
je voudrais apporter une petite correction au titre du projet de décision A/60/L.55.
The view was expressed that the title of draft article 22 insufficiently reflected the contents of the provision.
Il a été dit que le titre du projet d'article 22 ne donnait pas une idée juste du contenu de la disposition.
After discussion, the Working Group decided that the title of draft article 22 should read"Recovery of payments.
Après un débat, le Groupe de travail a décidé que le titre du projet d'article 22 devrait se lire"Recouvrement de paiements.
A widely shared view was that the title of draft article 5 was insufficiently descriptive
De l'avis d'un grand nombre de participants, le titre du projet d'article 5 n'était pas assez descriptif
It was observed that the title of draft article 26 might need to be aligned with the title of draft article 12.
On a fait observer qu'il faudrait peut-être aligner le titre sur celui du projet d'article 12.
The Chairman said he took it that the Commission wished to replace the title of draft article 24 with"Time of application.
Le Président considère que la Commission souhaite remplacer le titre du projet d'article 24 par<< Moment de l'application.
A degree of preference was expressed for a reference to the principle of technology neutrality in the title of draft article 3.
Une certaine préférence a été accordée à l'inclusion, dans le titre du projet d'article 3, d'une référence au principe de neutralité technique.
Another suggestion was that the title of draft article 14 should be"rule" or"principle" rather than"obligation" not to discriminate.
On a également proposé que le projet d'article 14 ait pour titre <<règle ou principe>> de nondiscrimination, plutôt qu'<<obligation>> de non-discrimination.
As a matter of drafting, it was suggested that the title of draft article 27 should be revised to better reflect that content of the article.
Pour ce qui est de la forme, il a été proposé de modifier le titre du projet d'article 27, afin qu'il reflète mieux la teneur de l'article.
In line with that decision, the Working Group decided that the reference to the original receivable in the title of draft article 21 should be deleted.
En conséquence de cette décision, le Groupe de travail a décidé de supprimer la référence à la créance initiale dans le titre du projet d'article 21.
He agreed that the title of draft guideline 2.8.11 did not correspond to the guideline's content; some thought would have to be given to new wording.
S'agissant du projet de directive 2.8.11, le Rapporteur spécial convenait que son titre ne correspondait pas à son contenu et qu'il fallait réfléchir à une nouvelle formulation.
Mr. Chong(Singapore) pointed out that there might be some confusion as to the difference between"Applicability" and the title of draft article 1"Scope of application.
Chong(Singapour) fait observer que la différence entre << Applicabilité >> et le titre du projet d'article premier << Champ d'application >> risque d'être difficile à comprendre.
Results: 1109, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French