be able to presentbe able to providebe in a position to presentbe able to submitbe able to producebe able to show
de pouvoir présenter
to be able to presentable to introduceto be able to submitable to showthey can submitto be able to introduceto be able to showcaseable to bringable to providethey can bring
Examples of using
To be able to present
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
it is our immense pleasure to be able to present our friend Anita with the Lifetime Achievement Award on behalf of the entire RESULTS Canada family.
c'est un plaisir immense de pouvoir remettre à notre amie Anita le Prix d'excellence pour l'ensemble de ses réalisations, au nom de toute la communauté de RÉSULTATS Canada.
to have to pay a sum of money in order to be able to present a defence is a breach of due process
verser une somme d'argent pour pouvoir présenter sa défense portent atteinte aux droits de la défense
we needed to use 3 videos that we had to synchronize to be able to present the film in its interactive version.
nous devons nous déplacer avec 3 magnétoscopes qu'il nous faudra synchroniser pour pouvoir présenter le film dans sa version interactive.
with the attendant circumstances, so as to be able to present at least a fairly general conspectus of proven cases of discrimination.
à la discrimination ethnique,">de manière à pouvoir présenter au moins un tableau assez général de cas établis de discrimination.
we are happy and proud to be able to present these prestigious awards to two very deserving New Brunswick artists.
nous sommes heureux et fiers de pouvoir présenter ces prix prestigieux à deux artistes néo-brunswickois qui le méritent amplement; la poète M.
However, in our exchange it was obvious that delegations will require a certain amount of time to be able to give me the material and for me to be able to present this compilation.
Néanmoins, il est ressorti de notre échange que les délégations avaient besoin d'un peu de temps avant d'être en mesure de me donner les documents nécessaires pour que je puisse présenter cette compilation.
nonetheless it is important to request a certificate to your bank to be able to present your entry in Cuba.
par contre il faut absolument demander une attestation à votre banque afin de pouvoir la présenter à votre entrée à Cuba.
then take their magazine cuttings and glue them to their outlays to be able to present who they are to their classmates.
de coller les images de magazines qu'ils ont découpées sur leur tableau pour être en mesure de se présenter à leurs camarades de classe.
and it hoped to be able to present a report proposing measures applicable to all organizations in 2004.
et espère pouvoir présenter en 2004 un rapport qui propose des mesures applicables à toutes les organisations.
the Special Rapporteur hopes in particular to receive more substantive information on education so as to be able to present a balanced report.
dans le présent rapport, mais espère en particulier recevoir des informations plus concrètes sur l'éducation pour pouvoir présenter un rapport équilibré.
With the actual worldwide financial crisis it also becomes always more important to have the finances under control and to be able to present, at any moment, an up-to-date Balance Sheet for instance,
Avec la crise financière mondiale actuelle, il devient, en outre, toujours plus important de tenir les comptes sous contrôle et de pouvoir présenter à n'importe quel moment un bilan correct par exemple,
opportunity to learn everything(else) that's happening in the mobile world, and to be able to present our app to all the attendees!
d'avoir l'opportunité d'apprendre tout ce qui se passe dans le monde du mobile, et de pouvoir présenter notre application à tous les participants!
To be able to present the findings to the next session of the Meeting of the Parties,
Pour que les conclusions de l'évaluation puissent être présentées à la prochaine session de la Réunion des Parties,
The current wording could lead to a situation in which the only party that appeared to be able to present a case about the modification
Le libellé actuel pourrait amener à une situation où la seule partie qui semble en mesure de présenter ses moyens au sujet de la modification
the delegation expected to be able to present the results of the"second generation" at a future meeting.
la délégation devrait pouvoir présenter au Comité, à la faveur d'une prochaine réunion, les résultats des mesures <<de deuxième génération.
the Representative hopes to be able to present a discussion paper to the Department of Political Affairs in order to ensure that United Nations mediators are aware of the need to include IDP concerns
le Représentant espère être en mesure de présenter un document de synthèse au Département des affaires politiques pour veiller à ce que les médiateurs des Nations Unies aient conscience de la nécessité de prendre en considération,
The Special Rapporteur concludes with the need to continue the study of this issue through further consultations towards the operationalization of the rights of indigenous peoples in the context of natural resource extraction affecting indigenous territories in order to be able to present a specific set of guidelines
Le Rapporteur spécial conclut qu'il est indispensable de maintenir cette question à l'examen en continuant à organiser des consultations, en vue de donner concrètement effet aux droits des peuples autochtones dans le contexte de l'extraction des ressources naturelles en territoire autochtone ou à proximité, et ce afin de pouvoir présenter un ensemble spécifique de lignes directrices
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文