TO ENHANCE THE IMPLEMENTATION in French translation

[tə in'hɑːns ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə in'hɑːns ðə ˌimplimen'teiʃn]
à renforcer l'application
pour améliorer la mise en œuvre
pour améliorer l'application
à renforcer l'exécution
à renforcer l& 146;application
pour le renforcement de l'application
pour favoriser la mise en œuvre

Examples of using To enhance the implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given the critical need to enhance the implementation of gender equality commitments,
Étant donné la nécessité cruciale de renforcer l'exécution des engagements en faveur de l'égalité des sexes,
To enhance the implementation of recommendations adopted by the annual meetings of chairpersons
D'améliorer la mise en œuvre des recommandations adoptées par les réunions annuelles des présidents
During the reporting period, my Office continued its efforts to enhance the implementation of Security Council mandates for human rights protection.
Pendant la période considérée, le Haut-Commissariat a continué à s'efforcer d'améliorer l'exécution des mandats définis par le Conseil de sécurité en matière de protection des droits de l'homme.
To enhance the implementation of Article 4.5 of the Convention by increasing the flow
Renforcer l'application du paragraphe 5 de l'article 4 de la Convention en intensifiant
To enhance the implementation of the Convention to Combat Desertification,
Renforcer la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la désertification,
To enhance the implementation of TerrAfrica and its Strategic Investment Programme for sustainable land management in Africa.
Renforcer la mise en œuvre de TerrAfrica et de son Programme d'investissement stratégique pour une gestion durable des terres en Afrique.
In order to enhance the implementation of the measures in the programme,
Afin de renforcer l'application des mesures prévues,
While Parties in SEE appear to be keen to enhance the implementation of the Convention, the process is overall still in the early stages.
Les Parties de la région semblent désireuses de renforcer la mise en œuvre, mais le processus en est encore globalement à des stades peu avancés.
Other factors are also relevant to the ability of a financial mechanism to enhance the implementation of the mercury instrument.
D'autres facteurs influent sur la capacité du mécanisme de financement à améliorer la mise en œuvre de l'instrument sur le mercure.
stressing that its aim was to enhance the implementation of human rights instruments.
souligne qu'il a pour objectif d'améliorer l'application des instruments relatifs aux droits de l'homme.
They had adopted recommendations on actions to be taken at the regional level to enhance the implementation of the Programme of Action.
Ils ont adopté des recommandations définissant notamment les mesures à prendre au niveau régional pour renforcer l'application du Programme d'action.
The work under this subprogramme will provide the science-based information to enhance the implementation of subprogramme 4 on environmental governance.
Les travaux menés dans le cadre de ce sous-programme fourniront des informations à base scientifique pour renforcer la mise en œuvre du sous-programme 4 sur la gouvernance de l'environnement.
disseminating good practices to enhance the implementation of the Convention.
la diffusion des bonnes pratiques afin d'améliorer l'application de la Convention.
It also helped to prepare voluntary national implementation and capacity-building plans to enhance the implementation of related instruments in the region.
Il contribue également à la mise au point de plans de renforcement des capacités pour les pays qui le souhaitent dans l'espoir d'améliorer l'application des instruments connexes dans la région.
In response to Sub-Commission resolution 1995/20, she had submitted a number of recommendations designed to enhance the implementation of the Plan of Action.
En application de la résolution 1995/20 de la Sous-Commission, Mme Warzazi a fait un certain nombre de recommandations visant à améliorer la mise en oeuvre du Plan d'action.
The Monitoring Team therefore recommends that the Committee actively engage with designated non-financial businesses and professions to enhance the implementation of the Al-Qaida sanctions regime.
L'Équipe de surveillance recommande par conséquent au Comité de collaborer activement avec les entreprises et professions non financières désignées pour renforcer l'application du régime des sanctions visant Al-Qaida.
international organizations to enhance the implementation of the Convention.
internationales en vue d'améliorer la mise en œuvre de la Convention.
Training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Basel Convention.
Activités de formation et de renforcement des capacités en vue d'améliorer la mise en œuvre de la Convention de Bâle.
Support for the intersessional process launched in Nairobi to develop a coherent long-term strategy and framework to enhance the implementation of the Convention;
Notre appui au processus intersessions lancé à Nairobi pour élaborer une stratégie et un cadre à long terme cohérents pour renforcer la mise en œuvre de la Convention;
the consolidation of partnerships, to enhance the implementation of the Convention.
sur le renforcement des partenariats afin d'améliorer la mise en œuvre de la Convention.
Results: 739, Time: 0.1239

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French