TO EXTEND THE COVERAGE in French translation

[tə ik'stend ðə 'kʌvəridʒ]
[tə ik'stend ðə 'kʌvəridʒ]
pour élargir la portée
pour élargir la couverture

Examples of using To extend the coverage in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It had also developed a 10-year National Water Strategy to extend the coverage of rural water supply systems to 79 per cent of rural areas in 2014.
Il avait également mis au point une stratégie nationale décennale pour l'eau visant à étendre la couverture des réseaux ruraux de distribution d'eau de sorte que 79% des zones rurales y soient raccordées en 2014.
For example, the programme"An equal start in life" wants to extend the coverage of health services to children up to the age of two and their mothers
Pour y remédier, le programme <<Un bon départ dans la vie pour tous>>, par exemple, vise à étendre la couverture des services de santé aux enfants de 0 à 2 ans
Orange plans to extend the coverage of its 4G network to nine other cities in Spain,
Orange étendra la couverture de son réseau 4G à neuf autres villes d'Espagne,
The Committee urges the State party to extend the coverage provided by its social security system to self-employed workers,
Le Comité engage l'État partie à étendre la couverture offerte par son système de sécurité sociale aux travailleurs indépendants,
The task of SEDESOL for the year 2004 is to extend the coverage of the Opportunities Programme to reach 5 million families;
Pour 2004, le SEDESOL s'est fixé pour objectif d'étendre la couverture du Programme"Chances à saisir" de façon à atteindre cinq millions de familles,
To strengthen its efforts to extend the coverage of the social security system,
De redoubler d'efforts pour étendre la couverture du système de sécurité sociale,
which seeks to extend the coverage, and fill in the gaps that still exists.
qui vise à étendre la couverture et à combler les lacunes qui subsistent.
The objective of this project was to determine two sites in Mexico where two wet deposition collectors could be installed to extend the coverage of the Mercury Deposition Network in North America.
L'objectif de ce projet consistait à sélectionner deux sites au Mexique où il serait possible d'installer deux collecteurs de dépôts humides afin d'étendre la couverture du réseau de surveillance des dépôts du mercure en Amérique du Nord.
The Commission will seek to extend the coverage of the programme on International Cooperation on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Veterinary Medicinal Products(VICH)
La Commission étendra la portée du programme consacré à la Coopération Internationale sur l'Harmonisation des spécifications techniques pour l'enregistrement des produits médicinaux vétérinaires(VICH)
Please inform on the measures taken to extend the coverage of the child protection
Donner des informations sur les mesures prises pour étendre la couverture des régimes de protection de l'enfance
2009- is to extend the coverage of audit to those UNOPS locations deemed as high
2009- consiste à élargir la couverture de l'audit aux bureaux de l'UNOPS considérés
VRP5G can be duplicated to extend the coverage of the original WiFi signal,
VRP5G peut être dupliqué pour étendre la couverture du signal WiFi original,
In order to extend the coverage and improve the quality of services offered,
Afin d'élargir la couverture et d'améliorer la qualité du service offert,
The main reason for these changes was to extend the coverage of the organization's activities;
Ces modifications entendaient avant tout étendre le champ des activités de l'organisation,
The increased requirements were due mainly to the identification of a nonbudgeted need to upgrade the UNISFA radio communications network from analogue to digital, in order to extend the coverage of the legacy system to include the Abyei Area and to bring it into line with United Nations standards.
Le dépassement de crédits tient essentiellement à la nécessité de moderniser le réseau de communication par radio pour passer de l'analogique au numérique en vue d'étendre la couverture à toute la zone d'Abyei et de mettre le système aux normes de l'ONU.
set minimum wage floors under which wages cannot fall, while at the same time promoting institutions to extend the coverage of collective bargaining.
fixer un plancher salarial sous lequel les salaires ne peuvent pas descendre tout en favorisant les institutions à étendre la couverture des négociations collectives.
in procurement methods; to extend the coverage of the Agreement(by expanding market access commitments);
des méthodes de passation des marchés; élargir la portée de l'Accord(en étendant les engagements en matière d'accès aux marchés);
in procurement methods; to extend the coverage of the Agreement; and to eliminate remaining discriminatory measures.
des méthodes de passation des marchés; élargir la portée de l'Accord; et éliminer les mesures discriminatoires restantes.
Systems for addressing harm in the Member State of treatment should be without prejudice to the possibility for Member States to extend the coverage of their domestic systems to patients from their country seeking healthcare abroad, where this is more appropriate for the patient.
Il y a lieu que les systèmes de prise en compte du préjudice dans l'État membre de traitement ne portent pas atteinte à la possibilité qu'ont les États membres d'étendre la couverture de leurs systèmes natio naux aux patients de leur pays cherchant à se faire soigner à l'étranger lorsque ces soins sont plus appropriés pour le patient.
The Committee urges the State party to extend the coverage of the social safety nets by developing targeted measures to address the situation of disadvantaged
Le Comité demande instamment à l'État partie d'étendre la couverture des filets de protection sociale en élaborant des mesures ciblées destinées à remédier à la situation des individus
Results: 55, Time: 0.0861

To extend the coverage in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French