Pour faire une réservation, veuillez remplir le formulaire,
To make a reservation, please call 819 423 3021
Pour faire une réservation, veuillez composer le 819 423 3021
For more information or to make a reservation, visit www. clubmed.
Pour plus d'informations ou pour effectuer une réservation, visitez www. clubmed.
That State would no doubt wish to make a reservationto paragraph 1 and the general comment should allow it to do so.
Cet État voudrait sans doute émettre une réserve au paragraphe 1 et l'Observation générale devrait l'autoriser.
For more information about Island Air or to make a reservation, visit www. islandair.
Pour plus d'informations sur Island Air ou pour faire une réservation, visitez www. islandair.
To make a reservation, an initial amount of 50% of total rental amount will be required.
Pour effectuer une réservation, un premier montant de 50% du montant total de location sera exigé.
To see the facility calendar or to make a reservation Click here.
Pour voir le calendrier de l'établissement ou pour faire une réservation dans un établissement Cliquer ici.
To make a reservation, receive the latest version of our program
Pour effectuer une réservation, obtenir notre programme en temps réel
it was not possible for a State to make a reservation or modify its reservation at a later stage.
il n'est pas possible pour un État de faire une réserve ou de modifier sa réserve ultérieurement.
In order to enquire about availability or to make a reservation please send an email to..
Pour tout renseignement au sujet de nos disponibilités ou pour faire une réservation, veuillez envoyer un courriel à.
To make a reservationto Voiles en Voiles for a group or a birthday party,
Pour effectuer une réservationpour un groupe ou une fête d'enfants au parc de Voiles en Voiles,
However, do not hesitate to communicate with us to make a reservation or for information!
Mais n'hésitez pas à communiquer avec nous pour faire une réservation ou pour demander des renseignements!
For more details or to make a reservation, visit the Ghost Walk website.
Pour plus de détails ou pour effectuer une réservation, consultez le site internet des Promenades Fantômes.
To make a reservation or to amend an existing booking,
Pour faire une réservation ou de modifier une réservation existante,
Additional information: Those interested can communicate with Mrs. Sylvie Clermont at 1 800 667-5687 extension 5221 to obtain more details or to make a reservation.
Information supplémentaire: Les intéressés peuvent communiquer avec Mme Sylvie Clermont au 1 800 667-5687 poste 5221 pour obtenir plus de détails ou pour effectuer une réservation.
In order to make a reservation, it is necessary to pay an advance of 20 to 30.
Pour faire une réservation, il est nécessaire de payer une avance de 20 à 30.
to know our schedule of availability or to make a reservation online!
pour connaître notre calendrier de disponibilités ou pour effectuer une réservation en ligne!
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文