TO OBTAIN AUTHORIZATION in French translation

[tə əb'tein ˌɔːθərai'zeiʃn]
[tə əb'tein ˌɔːθərai'zeiʃn]
pour obtenir l'autorisation
pour obtenir l' autorisation

Examples of using To obtain authorization in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The submission is a legal declaration to the Government of Canada intended to obtain authorization.
La demande est une déclaration, au sens de la Loi, faite au gouvernement du Canada afin d'obtenir une autorisation.
The procedures to follow to obtain authorization to act as an adoption agency
Les procédures à suivre pour obtenir l'autorisation d'exercer en tant qu'organisme d'adoption
they should do everything possible to obtain authorization to do so from those identified as the source of this information.
il devrait tout mettre en œuvre pour obtenir l'autorisation des personnes étant à la source de ces informations.
THE EMPIRICAL DATABASE PROJECT 36 two and half years are required to obtain authorization, and more than eight to see a case conclusion judgment versus five years to see a settlement approved judicially.
il a constaté qu'il faut deux ans et demi pour obtenir l'autorisation, plus de huit ans pour le jugement, et cinq ans pour l'approbation judiciaire du règlement à l'amiable.
ca to obtain authorization to submit.
ca pour obtenir l'autorisation de soumettre.
In LIFE LEMA, Kosta Garbia brings its experience in the use of fishing boats to collect floating marine litter by defining the necessary steps to obtain authorization for diversifying the fishing activity.
Dans le cadre du LIFE LEMA, Kosta Garbia apporte son expérience dans l'utilisation de bateaux de pêche pour la collecte des déchets aquatiques flottants, en se chargeant de définir les étapes requises pour obtenir l'autorisation visant à diversifier l'activité de pêche au ramassage des déchets aquatiques.
a company in Moscow, Aviatrend, that was used to obtain authorization for a shipment of 5 million cartridges from surplus stocks in Ukraine.
a été utilisé pour obtenir l'autorisation d'un envoi de 5 millions de cartouches provenant d'un stock d'excédents ukrainien.
Act No. 617 of 1993, establishing the conditions to be met in order to obtain authorization to establish an employment agency for domestic workers is also relevant within this context.
C'est aussi dans cette optique que s'inscrit la loi No 617 de 1993 qui fixe les conditions à remplir pour obtenir l'autorisation de créer un bureau de placement de personnel de maison.
at the time of the prison visit, the Director-General to contact the Minister for Home Affairs to obtain authorization to meet with the detainees.
a demandé à nouveau au Directeur général de contacter le Ministre de l'intérieur pour en obtenir l'autorisation de rencontrer les détenus.
A new feature of the United Nations in the 1990s is that big as well as small Powers have gone to the world Organization to obtain authorization and legitimation for military interventions to be undertaken elsewhere on the globe.
L'une des nouvelles caractéristiques de l'ONU dans les années 90 est que les grandes comme les petites puissances se sont tournées vers l'Organisation mondiale pour obtenir l'autorisation d'intervenir militairement dans une autre partie du monde et pour légitimer ces interventions.
It would be interesting to know whether all migrant workers in a regular situation were required to obtain authorization from the Ministry of Labour
Il serait intéressant de savoir si tous les travailleurs migrants en situation régulière sont tenus d'obtenir l'autorisation du Ministère du travail
Visitors wishing to practise other activities will be required to obtain authorization from the park director,
Les visiteurs qui désireront pratiquer des activités autres que celles qui sont présentées ici devront obtenir l'autorisation du directeur du parc,
In cases when it is impossible to obtain authorization from the persons empowered by the law to give it,
Dans le cas où il est impossible d'obtenir l'autorisation des personnes désignées par la loi,
Thus any minor under age 21 is required to obtain authorization from his parents before taking a test
Tout enfant de moins de 21 ans est donc tenu d'obtenir une autorisation de ses parents avant de passer un test
As Pascal Renaud himself admits, this was“not very appropriate, and rather colonialist.” Unable to find anyone in France who could tell him how to obtain authorization to use domain names such as“orstom.
Ne trouvant pas en France quelqu'un qui soit en mesure de lui expliquer comment obtenir l'autorisation d'utiliser des noms de domaine du type« orstom.
No personal information will be disclosed to anyone except during the transaction process to obtain authorization from the credit card issuer
Aucune information personnelle ne sera divulguée à qui que ce soit, sauf durant le processus transactionnel visant à obtenir une autorisation de la part de l'émetteur de carte de crédit
Strøm Spa guarantees that no personal information will be disclosed to anyone except during the transaction process to obtain authorization from the credit card issuer
Strøm spa garanti qu'aucune information personnelle ne sera divulguée à qui que ce soit, sauf durant le processus transactionnel visant à obtenir une autorisation de la part de l'émetteur de carte de crédit
Strom Spa guarantees that your personal information will not be disclosed to anyone except during the transaction process to obtain authorization from the credit card issuer or in cases where
Strom spa garanti qu'aucune information personnelle ne sera divulguée à qui que ce soit, sauf durant le processus transactionnel visant à obtenir une autorisation de la part de l'émetteur de carte de crédit
it is also possible to obtain authorization by default(if no objection is lodged within a set period)
il est également possible d'obtenir une autorisation par défaut(absence d'opposition dans un délai préfixé), excepté pour les services de télé-achat
The process is usually used by the Government on behalf of private sector investors to obtain authorization of large-scale projects that are of national interest
La procédure est souvent utilisée par le Gouvernement pour le compte d'investisseurs du secteur privé aux fins d'obtenir une autorisation pour de grands projets présentant un intérêt national,
Results: 78, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French