Examples of using
To remember when
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
I learned from there a series of tips that I always try to remember when I need to use that technique.
Cette expérience et les autres qui ont suivi m'ont appris une série de choses dont j'essaye toujours de me souvenir quand j'ai besoin d'utiliser cette technique.
these are good words to remember when having a chat.
ceux-ci sont de bons mots à retenir lors d'une conversation.
Timestrip is a visual indicator that makes it easy for you to remember whento replace your nebulizer.
L'autocollant TimestripMD est un indicateur visuel qui vous rappelle quand remplacer votre nébuliseur.
However, there are few key points that you need to remember when creating a title.
Il existe néanmoins quelques points essentiels que vous devrez retenir lors de la création d'un titre.
Everyone involved said it was a historical day and they wanted to remember when they first heard about Interweave.
Toute personne impliquée a dit qu'il était un jour historique et ils ont voulu se rappeler quand ils ont d'abord entendu parler Interweave.
Ten tips to remember when conducting a media interview 1- Never say“no comment” Novice spokespersons often blurt out“no comment” when they do not want to answer a difficult question.
DIX CONSEILS À RETENIR LORS D'ENTREVUES AVEC LES MÉDIAS 1- Ne jamais dire« aucun commentaire» Des porte-parole novices sortent un rapide« aucun commentaire» lorsqu'ils ne veulent pas répondre à une question difficile.
although that can be hard to remember when you have a dozen men with high-caliber weapons on your tail.
cela peut être dur de s'en rappeler quand vous avez une douzaine d'homme avec des armes de gros calibres à vos trousses.
an infographic with tips to remember when shopping organic that you can share online
ainsi que des conseils à retenir lorsque vous faites vos achats biologiques, conseils que vous
he was unable to remember when and where he was knighted
il est incapable de se souvenir quand et où il a été fait chevalier,
Above all, the most important thing to remember when planning flexible working arrangements is that they should be mutually beneficial- if they're damaging your company
Par-dessus tout, il est important de se souvenir que quand on planifie des conditions de travail flexibles, il faut qu'elles soient mutuellement bénéfiques- si elles font du mal à votre entreprise
Remembering their last steps A red flower to remember When we decided our Heritage Fair project would be about the“Road to Peace,” I immediately knew what object I would contribute-a bright red poppy,
Se souvenir de leurs derniers pas Une fleur rouge pour se souvenir Lorsque nous avons décidé que notre projet de la Fête du patrimoine porterait sur Un chemin vers la paix, j'ai tout de suite su quel objet je contribuerais- un coquelicot rouge vif,
However, those of you who are old enough to remember when mortgage interest rates hit 19 per cent know first-hand how transformative the past 26 years of low
En revanche, ceux et celles d'entre vous qui sont assez vieux pour se souvenir de l'époque où les taux hypothécaires atteignaient 19% savent par expérience l'influence profonde que les 26 dernières années d'inflation basse
The Geckocap startup helps young children to remember when they need to use their inhalers,
Une start-up comme Geckocap aide les jeunes enfants à se rappeler quand ils doivent se servir de leur inhalateur,
it's hard to remember when you didn't find health stories in Chatelaine
on a de la peine à se rappeler l'époque où on ne trouvait aucun article de ce genre dans Châtelaine
And I'm asking you to remember, when you were the one who needed forgiveness.
Et je te demande de te rappeler, quand tu étais celle qui implorais le pardon.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文