TO TAKE A STEP in French translation

[tə teik ə step]
[tə teik ə step]
de faire un pas
to take a step
to make a step
to go one step
it will make any
to be one step
prendre
take
get
make
have
catch
undertake
grab
pick up
franchir une étape
à prendre
to take
to make
to undertake
to catch
to get
to assume

Examples of using To take a step in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it is better to take a step is a healthy diet and exercise.
mais la meilleure démarche à faire est d'avoir une alimentation saine et l'exercice.
We hope that this session will allow us to take a step in that direction.
Nous espérons que la session actuelle nous permettra de faire un pas dans cette direction.
Such an approach does not prejudge the final results of reform efforts but enables us to take a step forward.
Cette approche ne préjuge pas du résultat final de l'effort de réforme, mais nous permet de faire un pas en avant.
For now, there is no Big Data algorithm able to take a step back from a need that, most of the time,
Pour l'instant, aucun algorithme Big Data n'est capable de prendre le recul nécessaire par rapport à un besoin que,
Orange Cameroon has decided to take a step ahead of these festivities by launching since last December 15,
Orange Cameroun a décidé de prendre une longueur d'avance sur ces festivités en lançant depuis le 15 Décembre dernier,
San Marino regards the present review as an opportunity to take a step forward in the ongoing process of aligning its legal system
Le présent examen constituait pour Saint-Marin l'occasion de franchir une étape dans l'alignement de son système et de ses pratiques juridiques sur les normes internationales,
ready to take a step, summons us to move forward with hope toward the peripheries,
prête à faire un pas, nous appelle à avancer avec espérance vers les périphéries,
Here is the perfect chance to take a step in the right direction:
Voici la chance rêvée de faire un pas dans la bonne direction:
Within a couple of months we shall be meeting here again to take a step of crucial importance- to confirm the validity of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
D'ici deux mois nous nous réunirons ici à nouveau pour franchir un pas d'une importance cruciale- confirmer la validité du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires,
The outcome of the Bali Conference made it possible for the international community to take a step towards putting in place a framework,
Les résultats de la Conférence de Bali ont permis à la communauté internationale de franchir un pas en mettant en place un cadre,
They have decided to take a step to'prohibition this is not a solution' that's why we will follow the protest red square disguise.
Ils ont décidé, qu'ils faisaient une marche:"la prohibition(du cannabis) c'est pas la solution"… donc… on va être la queue de la manif… carré rouge déguisé en carré vert.
Our current review of the pay equity legislation provides an opportunity to take a step towards addressing wage discrimination which is based on grounds other than gender.
L'examen de la législation sur l'équité salariale que nous faisons actuellement nous permet de prendre des mesures afin d'éliminer la discrimination salariale fondée sur d'autres motifs que sur le sexe.
it can be very wise to take a step back and return to the fundamentals in order to make the right decisions.
il n'est pas anodin de vouloir prendre du recul pour revenir à ces éléments fondamentaux permettant de prendre les bonnes décisions.
creative minds to take a step back and challenge their assumptions.
créatifs pourront prendre du recul et remettre en question leurs idées préconçues.
However, States parties should not be given the impression that the Committee was trying to impose its own ideas on them or encourage them to take a step which was not mandatory under the Convention.
Cependant, il ne faudrait pas donner aux États parties l'impression que le Comité essaie de leur imposer ses propres idées ou de les encourager à prendre une mesure à laquelle ils ne sont pas tenus par la Convention.
The Government of the State of Michoacán initiated the transformation of its management processes in order to take a step toward managing for results
Le Gouvernement de l'État de Michoacán a initié la transformation de ses processus de gestion afin de faire un pas vers la gestion axée sur les résultats
not all of which are externally driven, we believe it opportune for the General Assembly to take a step back and consider a number of positive developments in the field of coordination over the last year.
qui ne sont pas tous d'origine externe, nous croyons qu'il serait opportun pour l'Assemblée générale de prendre un certain recul pour considérer quelques faits positifs survenus l'année dernière dans le domaine de la coordination.
A record attendance at CHRA's Aboriginal Caucus challenged participants to take a step further in identifying concrete actions for Aboriginal housing advocacy, and included an address by Truth
Une assiduité record au Caucus autochtone de l'ACHRU a mis les participants au défi de franchir une étape de plus dans l'identification de mesures concrètes en défense des intérêts des logements autochtones,
are also useful in helping you to take a step back, regroup your thoughts and manage the multitude of things that demand your attention.
sont également précieux pour vous aider à prendre du recul et gérer toute la multitude de choses qui réclament votre attention.
what are your first concepts, to take a step from there to the revision of the contents,
quels sont vos premiers concepts, faire un pas de là, à la révision du contenu,
Results: 58, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French