TRANSVERSALITY in French translation

transversalité
transversality
cross-functionality
mainstreaming
cross-cutting
transversal nature
cross-disciplinarity
transversal
cross-disciplinary
horizontality
cross-disciplinary approach

Examples of using Transversality in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Transversality federates her work more
La transversalité fédère de plus en plus son travail,
Considering that the transversality of this pillar is central to economic
Si l'on considère que la transversalité de ce pilier est centrale aux besoins économiques
in accordance with the principle of transversality, that racial questions were duly incorporated in all government policies, particularly in the key areas of education,
conformément au principe de transversalité, que les questions raciales sont dûment intégrées dans toutes les politiques gouvernementales, notamment dans les domaines clefs de l'éducation, de la santé,
and for putting transversality at the heart of this process.
en plaçant la transversalité au cœur de sa démarche.
of world renowned scientists, in order to face the biggest neuroscience research challenges and to tend towards transversality between the molecular, systemic,
dans le but de relever les plus grands défis qui se posent à la recherche en neurosciences et de tendre vers la transversalité aux niveaux moléculaires,
also of the spread and transversality of contemporary tourism phenomena Gravari-Barbas
patrimonial et de la généralisation, et la transversalité des phénomènes touristiques contemporains Gravari-Barbas
demonstrates to a sufficient extent, the transversality of health, which is at the heart of all policies.
démontre à suffisance la transversalité de la santé, qui se retrouve au cœur de toutes les politiques.
built around the architect Martin Duplantier, AMO consolidates its ambitions based on a strategy of transversality and relaunches the AMO Awards with unparalleled categories,
AMO consolide ses ambitions autour d'une nouvelle stratégie de la transversalité et relance son Prix AMO avec des catégories inédites, battant ainsi en
the Madrid City Council, spoke about the importance of reflecting the idea of transversality in the document, which might result in new statuses in terms of municipal management, particularly regarding heritage
a parlé de l importance de refléter l idée de transversalité qui peut aider pour d autres entrées dans la gestion municipale avec des implications spéciales sur la gestion du patrimoine
by introducing greater transversality between artistic fields
en introduisant davantage de transversalité entre les domaines artistiques
With respect to institutionalization and transversality in terms of a gender perspective in the environmental sector,
En ce qui a trait à l'institutionnalisation et à la transversalité de la perspective de genre dans le secteur de l'environnement,
modernization of the regional administration, reinforcing transversality and dialogue between departments
de moderniser l'administration régionale en renforçant la transversalité et le dialogue entre services,
interdisciplinarity, transversality and health and free time as citizens' rights.
l'interdisciplinarité, la transversalité, ainsi que la reconnaissance de la santé et du temps libre comme droits des citoyens.
Culture in neighbourhoods, transversality.
La culture dans les quartiers, la transversalité.
Developing transversality within the organisation;
Développer la transversalité au sein de notre organisation;
Thus, the Kubox system, shows its transversality.
Ainsi, le système Kubox montre sa transversalité.
To increase transversality via innovative workshops and projects;
Améliorer la transversalité par le biais d'ateliers et de projets innovants;
It is a programme of great diversity and transversality.
C'est un programme d'une grande mixité et transversalité.
reducing silos, transversality.
réduction des silos, transversalité,…);
using tags to foster transversality.
utiliser les tags pour favoriser la transversalité.
Results: 96, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - French